メルマガ:Weekly Swiss News Headlines
タイトル:WSNH No. 996 『ロシア内務省の指名手配リストにスイス人』他  2024/03/02


**********************************************************

★ Multilingual Internet-Mail Magazine
スイスの報道で世界が分かる
Swiss Media reporting World's Reality
Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet ★

【 Weekly Swiss News Headlines 】
 ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
 No. 996 - March 01, 2024 (Reiwa 6-nen)
 https://www.swissjapanwatcher.ch/

********************************************************************


 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】

1) ロシア内務省の指名手配リストにスイス人
2) NATOとの協力制限を求める議員立法
3) 農民の抗議運動スイス全土に拡大
■ 今週のニュース・フラッシュ:
4) 戦時中なのにウクライナで不動産ブーム沸騰
5) EUのフォン・デア・ライエン、プライベートジェットで頻繁に移動
6) 米CIAはウクライナで10年間、スパイ活動用地下壕で活動
7) ドナルド・トランプに対するニューヨークの評決:政治的判断の匂い
★ Noteworthy Information / 注目情報
★ Proverbs of the Week / 今週の諺
★ from Editor's Room / 編集後記

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

1) ロシア内務省の指名手配リストにスイス人
Swiss Nationals on Russia's Wanted List by Interior Ministry.
Schweizer auf Russlands Fahndungs-Liste. (Thu. 29.02.2024)

ロシア内務省がスイス人10名を指名手配リストに載せていることを、野党系
メディア「メディアゾナ」がオンラインで報じた。
「メディアゾナ」は、すべての指名手配者の名前をデータベースに集めている。
2024年2月初めの時点で、リストには96,000人以上の名前があり、それぞれ生年
月日、国籍、推定居住地が記載されている。捜索の理由は言及されていない。
殆どの人物はロシアか旧ソビエト連邦の出身者。公開されている裁判記録から、
多くの人々が犯罪行為で指名手配されていることが理解出来る。
しかし、約800人が政治的な理由で指名手配されている。
リストに載っているスイス人の場合、何故彼らがロシアのリストに載っている
のかは容易に理解できる。ロシアがアヴィ・モトラを探しているのは驚くこと
ではない。彼は狙撃兵としてウクライナに派遣された。スイスとイスラエルの
二重国籍であることが、2023年のSRFテレビ報道を通じて知られるようになっ
た。傭兵モトラは、さまざまな罪でスイスの刑務所に収監されていた。スイス
では外国軍での兵役は処罰の対象になるので、彼はスイスからも指名手配され
ている。その他にも、スイスのIT企業家、旅行代理店経営者、ジュネーブの資
産管理人がロシアの指名手配リストに載っている。
スイス外務省(EDA)は、ロシア側からこのリストについて知らされていない。
指名手配されている政治家には、プーチン大統領を特に厳しく批判するエスト
ニアのカジャ・カラス首相も含まれている。更に、ラトビアの国会議員13人と
ポーランドの市長も含まれている。

Das russische Innen-Ministerium setzte 10 Schweizer Staats-Angehoerige
auf die Fahndungs-Liste (Wanted List); dies machte das oppositionelle
Medium "Mediazona" Online bekannt. "Mediazona" hat die Namen aller
gesuchten Personen (Wanted Persons) in einer Datenbank gesammelt.
Stand Anfang Februar 2024 enthaelt die Liste mehr als 96'000 Namen,
jeweils mit Geburts-Datum, Nationalitaet und mutmasslichem Aufenthalts-
Ort. Die Gruende fuer die Fahndung werden nicht erwaehnt.
Die meisten Personen stammen aus Russland oder den ex-Staaten der
Sowjetunion. Aufgrund oeffentlicher Gerichts-Akten ist bei vielen Leuten
nachvollziehbar, dass sie wegen kriminellen Aktivitaeten gesucht werden.
Etwa 800 Personen seien aber aus politischen Gruenden auf der Fahndungs-
Liste (Wanted List) gelandet.
Bei den Schweizern auf der Liste, kann nachvollzogen werden warum sie
auf die russische Liste kamen. Es ueberrascht nicht, dass Russland nach
Avi Motola fahndet; er war als Scharfschuetze (Sniper) in der Ukraine im
Einsatz. Der schweiz-israelische Doppel-Buerger wurde durch einen SRF-
TV-Beitrag 2023 bekannt. Soeldner Motola sass in der Schweiz im
Gefaengnis wegen verschiedener Delikte; er wird auch von der Schweiz
gesucht, da Militaer-Dienst in einer fremden Armee in der Schweiz
strafbar ist. Unter anderem ist ein IT-Unternehmer, ein Reise-Buero-
Inhaber u. ein Genfer Asset-Manager aus der Schweiz auf Russlands-Liste.
Schweizer Aussen-Ministerium (EDA) ist von russischer Seite nicht ueber
die Liste informiert worden. Politische Personen auf der Fahndungs-Liste
sind bspw. Estlands (Estonia) Premier-Ministerin Kaja Kallas, eine
besonders scharfte Kritikerin von Putin. Weiter 13 Abgeordnete des
Staats Lettland (Latvia) und ein Buergermeister in Polen.
(Quelle: tagesanzeiger.ch vom 29.02.2024 & Internet News)
https://www.20min.ch/story/moskau-zehn-schweizer-stehen-auf-putins-fahndungsliste-103053480
https://www.blick.ch/politik/auswertung-der-datenbank-zeigt-zehn-schweizer-stehen-auf-putins-fahndungsliste-id19483445.html
https://www.tagesanzeiger.ch/schweiz-moskau-russland-fahndet-nach-schweizern-585905422199

■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://time.news/who-is-alexei-navalnys-brother-oleg-wanted-by-russia/
https://europeanconservative.com/articles/news/russia-puts-estonian-pm-on-wanted-list/
https://en.zona.media/article/2024/02/13/wanted
https://en.wikipedia.org/wiki/Mediazona

2) NATOとの協力制限を求める議員立法 (Wed. 21.02.2024)
Parliamentary-Motion wants to restrict Co-Operation with NATO.
Parlaments-Motion will Zusammenarbeit mit NATO beschraenken.

国民議会の安全保障・政策委員会は、ファビアン・モリーナSP国民議会議員の動
議を採択した。これは、同盟国のケースを想定したNATOの演習にスイスが参加す
ることを法的に禁止しようというものだ。NATO(北大西洋条約機構)の目的は、
加盟国が攻撃を受けた場合の共同防衛にある。
スイスのヴィオラ・アムヘルド国防相は、スイスは今後更にNATOと緊密に連携す
べきだと述べた。 アムヘルド連邦評議員(Bundesrat)は、NATO条約第5条に該
当する演習を躊躇しない姿勢だ。第5条は、NATO加盟国の1カ国に対する武力攻撃
は、全ての加盟国に対する攻撃と見做すと規定している。
スイス軍関係者はこれまでにもオブザーバーとしてこうした演習に参加してい
た。マルクス・メーダー安全保障・政策担当官が「SonntagsBlick」紙に語った
ところによると、現在、この演習に積極的に参加しようとする動きがある。
これは中立政策の観点からは極めて厄介なことで、だから議会ではこのNATO接近
路線に抵抗がある。
連邦議会議員がNATOとの協力の限界がどこにあるのかを国防大臣に明確に示した
のは初めのことだ、とSPのモリーナ国民議会議員は言う。
モリーナ議員は、「中立とは同盟からの自由を意味する。西側の軍事同盟との演
習は、中立にはふさわしくない。」と言う。
SVPのマウロ・トゥエナ国民議会議員はこの動議を支持し、アムヘルド連邦評議員
にシグナルを送ることが重要だと述べた。議会が国防大臣に制限を設けなけれ
ば、スイス兵は直ぐにもNATOと肩を並べて戦うことになる。トゥエナ議員は、ス
イスは今一度、自国の軍隊を強化し、NATOへの従属を強めてはならないと言う。

Sicherheits-Politische Kommission des Nationalrats (Swiss National
Council) nahm eine Motion von SP-Nationalrat Fabian Molina an.
Diese will der Schweiz die Teilnahme an NATO-Uebungen gesetzlich
verbieten, bei denen der Buendnis-Fall (Alliance Case) simuliert wird.
Die gemeinsame Verteidigung ist der Zweck der NATO (Nord-Atlantik-
Allianz) im Fall eines Angriffs auf ein Mitglied.
Laut der Schweizer Verteidigungs-Ministerin Viola Amherd soll die
Schweiz kuenftig noch enger mit der NATO zusammenarbeiten. Bundesraetin
Amherd schreckt vor Uebungen nicht zurueck, die unter Artikel Nr. 5 des
NATO-Vertrags fallen. Dieser besagt, dass ein bewaffneter Angriff gegen
ein NATO-Mitglied als Angriff gegen alle angesehen wird.
Schweizer Militaers nahmen bisher als Beobachter (Observer) an solchen
Uebungen teil. Jetzt gibt es Bestrebungen, auch aktiv an diesen Uebungen
teilzunehmen; dies deutete Staats-Sekretaer fuer Sicherheits-Politik
Markus Maeder gegenueber Zeitung SonntagsBlick an.
Dies ist aus Neutralitaets-Politischer Sicht ganz heikel; deshalb regt
sich im Parlament Widerstand gegen diesen NATO-Annaehrungs-Kurs.
Es ist das erste Mal, dass Parlamentarier der Verteidigungs-Ministerin
klar machen, wo die Grenzen der Zusammenarbeit mit der NATO verlaufen,
sagt SP-Nationalrat Molina. Laut SP-Molina bedeutet "Neutralitaet
Buendnis-Freiheit. Uebungen mit westlichem Militaer-Buendnis haben hier
keinen Platz". SVP-Nationalrat Mauro Tuena unterstuetzte die Motion; er
sagt, es sei wichtig Bundesraetin Amherd ein Signal auszusenden.
Wenn das Parlament der Verteidigungs-Ministerin keine Grenzen setzt,
kaempften Schweizer Soldaten schon bald einmal Seite an Seite mit der
NATO. Tuena sagt, die Schweiz muesse wieder die eigene Armee staerken
und sich nicht mehr und mehr der NATO unterordnen.
(Quelle: weltwoche.ch/daily vom 21.02.2024 & Internet News)
https://weltwoche.ch/daily/sp-gruene-und-svp-sagen-verteidigungsministerin-amherd-den-kampf-an-mehrheit-der-sicherheitspolitischen-kommission-des-nationalrats-will-verhindern-dass-schweizer-soldaten-mit-der-nato-den-buendnis/
https://www.watson.ch/schweiz/kommentar/209172303-eine-anlehnung-der-schweiz-an-die-nato-ist-kaum-vermeidbar
https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-99196.html
https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-97814.html

■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://www.nato.int/cps/en/natohq/topics_52129.htm
https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-99196.html
https://www.nato.int/cps/en/natohq/news_221008.htm
https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-97814.html

3) 農民の抗議運動スイス全土に拡大
Farmers'-Protests spread throughout Switzerland.
Bauern-Proteste weiten sich auf ganze Schweiz aus. (Fri: 01.03.2024)

スイス仏語圏の農民の抗議活動が、スイス全土に広がっている。スイスの酪農
家は、生産者価格の改善を求めて闘っている。大手流通業者ミグロ、コープ、
リドル、アルディに手渡した請願書では、5%から10%の値上げを要求した。
農家は牛乳価格の数ラッペン値上げも求めている。チューリヒ酪農家組合は4
ラッペン、ベルンの酪農家組合は5ラッペンの値上げを要求。
ヴォー州(VD)では、州内全域から400人の酪農家が集まり、トラクターで大規
模なSOSを描いた。農民団体「レボルテ・アグリコル・スイス」の会長は1月、
大手流通業者に対して、売上高の0.738%を第三次産業から第一次産業に移すよ
う要求した。これは5億スイスフランに相当する。農民団体によると、農業は資
本主義ではなく起業家精神に基づくものなので、農業を通じたこれらの財源は直
ちに地域経済に投資されることになると言う。農業の平均労働収入は1時間当た
り17スイスフラン(約1,700円)程度で、第2、第3セクターと比べると低い。

Die Bauern-Proteste aus der franzoesischen Schweiz verbreiten sich in
der uebrigen Schweiz. Schweizer Bauern kaempfen fuer bessere
Produzenten-Preise; in einer Petition, welche sie den Grossverteilern
von Migros, Coop, Lidl und Aldi uebergaben, fordern sie eine Erhoehung
von 5% bis 10%. Die Landwirte verlangen auch beim Milchpreis eine
Erhoehung von mehreren Rappen; Zuercher Bauern-Verband will 4 Rappen
mehr und Berner Bauern-Verband 5 Rappen mehr. In der Waadt (VD) kamen
400 Bauern aus dem ganzen Kanton zusammen und sie bildeten mit ihren
Traktoren ein riesiges SOS. Kopf der Bauern-Gruppe "Revolte agricole
Suisse", forderte im Januar, dass die Grossverteiler 0,738% ihres
Umsatzes vom tertiaeren Sektor zum primaeren Sektor uebertragen.
Das waeren 500 Mio. CHF; laut der Bauern-Gruppe wuerden diese
finanziellen Mittel durch die Landwirtschaft sofort in die lokale
Wirtschaft investiert, da die Landwirtschaft unternehmerisch und nicht
kapitalistisch ist. Mittlerer Arbeits-Verdienst in Landwirtschaft
betraegt rund CHF 17 (ca. Yen 1700) pro Stunde u. ist damit niedrig im
Vergleich zum zweiten und dritten Sektor.
(Quelle: srf.ch/news vom 01.03.2024 & Internet News)
https://www.srf.ch/news/schweiz/kritik-am-milchpreis-schweizer-bauern-demonstrieren-fuer-hoehere-preise
https://www.schweizerbauer.ch/politik-wirtschaft/agrarwirtschaft/mit-bauernprotest-bessere-welt-schaffen
https://www.blick.ch/politik/fuer-hoehere-preise-schweizer-bauern-demonstrieren-landesweit-id19485800.html

■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://www.swissinfo.ch/eng/swiss-farmers-protest-against-low-produce-prices/72199103
https://www.aa.com.tr/en/europe/dozens-of-farmers-stage-protest-in-geneva/3126940
https://www.usnews.com/news/world/articles/2024-02-03/swiss-farmers-protest-against-low-produce-prices
■ 今週のニュース・フラッシュ:

4) 戦時中なのにウクライナで不動産ブーム沸騰
Despite War, Major Real Estate-Boom in Ukraine!
Trotz Krieg, Grosser Immobilien-Boom in Ukraine! (Mon. 26.02.2024)

不動産市場は力強く回復した。データプロバイダーのオープン・データボット
に依ると、2023年ウクライナでは40万4千戸の住宅、アパート、土地の所有者が
入れ替わった。取引件数は2022年に比べて70%増加した。これは、過去最多の63
万1千件超の不動産と土地が販売された2021年よりは少ない。
ウクライナでは、不動産は貯蓄を投資する安全で収益性の高い方法と考えられて
いる。現在、購入者は主に低層階に住むのを好み、建物の立地も重要で、空港な
どの重要なインフラからできるだけ離れている方が良い。

Der Immobilien-Markt hat sich stark erholt; im Jahr 2023 wechselten in
der Ukraine 404'000 Haeuser, Wohnungen und Grundstuecke den Besitzer,
laut Daten-Provider Open-Databot. Zahl der Transaktionen ist damit
gegenueber 2022 um 70% gestiegen. Dies sind zwar weniger Verkaeufe als
im Jahr 2021 als im Land die Rekord-Zahl von mehr als 631'000 Immobilien
und Grundstuecke verkauft wurden. In der Ukraine gelten Immobilien als
eine sichere und lohnende Moeglichkeit, Ersparnisse zu investieren.
Die Kaeufer wollen jetzt vor allem in den unteren Stock-Werken wohnen
und die Lage eines Gebaeudes ist auch entscheidend. Gebaeude sollten
moeglichst weit weg von wichtiger Infrastruktur sein, zum Beispiel
Flughaefen usw.
(Quelle: Tages-Anzeiger print vom 26.02.2024 & Internet News)
https://www.tagesanzeiger.ch/ukraine-news-geschaeft-mit-immobilien-brummt-179623471574
https://www.blick.ch/wirtschaft/kiews-immobilienmarkt-blueht-trotz-krieg-ueberraschender-anstieg-der-hauskaeufe-in-der-ukraine-id19473474.html
https://ubn.news/despite-the-war-the-real-estate-market-is-recovering-growing-by-70/
https://worldcrunch.com/business-finance/ukraine-reala

5) EUのフォン・デア・ライエン、プライベートジェットで頻繁に移動
Hype about EU-Von der Leyen's Frequent Flying with Private-Jets.
Aufregung um EU-Von der Leyens Viel-Fliegerei mit Privat-Jets.

「気候危機に直面しているにも関わらず、EU委員会のウルスラ・フォン・デア・
ライエン委員長が未だにプライベート・フライトを利用しているのは恥ずべきこ
とだ」と、EUの政治家で左派政党のマルティン・シルデヴァン党首は、シュピー
ゲル誌の報道を引用して述べた。政治家シルデヴァンに依ると、欧州委員会のメ
ンバーとその職員は、鉄道で6時間以内に移動できる目的地に飛行機で行くこと
は許されるべきでないと言う。お金の無い人達にエネルギーの節約を呼び掛ける
のに、自分達はプライベート・ジェットでA地点からB地点へ飛ぶのは厚かましい
とシルデワンは言う。フォン・デア・ライエンはEU委員会のプライベートフライ
トの殆どを利用していて、EU委員27人のプライベートフライト利用29回の内、
フォン・デア・ライエンは23回プライベートジェットで移動している。
彼女はブリュッセルとストラスブール間351kmの距離をプライベートジェットで
3回移動した。フォン・デア・ライエンは、EUで大規模な「欧州グリーン・ディ
ール」を宣言した! EUの行動規範では、プライヴェート航空機は、例外的な場
合にのみ使用するもの。

Es ist eine Schande (It is a Shame), dass die EU-Kommissions-
Praesidentin Ursula von der Leyen angesichts der Klima-Krise immer noch
auf Privat-Flieger setzt, wird der EU-Politiker und Vorsitzende der
Linken, Martin Schirdewan vom Magazin Spiegel zitiert.
Laut EU-Politiker Schirdewan solle fuer Kommissions-Mitglieder u. ihre
Mitarbeiter gelten, dass Fluege zu Zielen, die mit der Eisenbahn innert
von 6 Stunden zurueckgelegt werden koennen, nicht erlaubt sind.
Die Menschen mit wenig Geld zum Energie-Sparen aufrufen, aber selber im
Privat-Jet von A nach B fliegen, ist dreist, sagt Schirdewan.
Von der Leyen ist fuer fast alle Privat-Fluege der EU-Kommission
verantwortlich; von den 29 Privat-Fluegen der 27 EU-Kommissare, war von
der Leyen 23. Mal mit einem Privat-Jet geflogen.
Sie reiste dreimal mit einem Privat-Flugzeug zwischen Bruessel und
Strassburg; Distanz 351 Kilometer. Von der Leyen rief in der EU den
grossen "European Green Deal" aus! Laut Verhaltens-Kodex der EU, sollen
Privat-Flugzeuge nur in Ausnahme-Faellen genutzt werden.
(Quelle: blick.ch vom 28.02.2024 & Internet News)
https://exxpress.at/von-der-leyen-wirbel-um-ihre-vielfliegerei-im-privatjet/
https://www.blick.ch/ausland/23-von-29-fluegen-von-der-leyen-fuer-fast-alle-privatfluege-der-eu-kommision-verantwortlich-id19482907.html
https://bnnbreaking.com/politics/eu-leaders-lavish-jet-use-sparks-debate-borrell-von-der-leyen-under-scrutiny
https://brusselssignal.eu/2023/09/climate-loving-ec-president-von-der-leyen-took-almost-60-private-jet-trips-in-two-years/
https://www.martin-schirdewan.eu/

6) 米CIAはウクライナで10年間、スパイ活動用地下壕で活動
US-CIA with Spy-Bunkers active in Ukraine for 10 Years.
US-CIA seit 10 Jahren mit Spionage-Bunkern aktiv in Ukraine.

ニューヨーク・タイムズ紙が最近、米諜報機関CIAが、ロシア国境に近いウクラ
イナに、合計12の秘密司令部壕を10年程前から運営していたことを明らかにし
た。当初からの目的は、ロシア領内での戦争行為、ドローンやミサイル攻撃を扇
動することだった。更に、ウクライナの特殊部隊は秘密の地下壕で訓練を受けて
いた。ニューヨーク・タイムズ紙に依ると、CIAと英国のMI6がウクライナで大規
模軍事活動を行っているとロシア諜報機関が伝えた2021年末当時、プーチン大統
領は既に侵攻を検討していた。ヴェルトヴォッヘ誌は、スイスの主要メディアが
ニューヨーク・タイムズのセンセーショナルな暴露に関心を示さないのは興味深
いことだと言う!ヴェルトヴォッヘ誌は、このような危険な一方的な議論の主な
責任はメディアにあるという。ジャーナリスト達は、反ロシアのプロパガンダを
無批判に採用することで、スイスの中立性の放棄が可能になる雰囲気を作り出し
た、とヴェルトヴォッヘ誌の編集主幹兼発行人は書いている。

New York Times enthuellte kuerzlich, dass der amerikanische Geheimdienst
CIA seit rund 10 Jahren insgesamt 12 geheime Kommando-Bunker in der
Ukraine, in Naehe der russischen Grenze betreibe.
Ziel sei von Anfang an gewesen, Kriegs-Handlungen auf russisches
Territorium anzustrengen, Drohnen- und Raketen-Angriffe. Ausserdem seien
in den Geheim-Bunkern ukrainische Spezial-Kommandos trainiert worden.
Laut New York Times, dachte Praesident Putin schon Ende 2021 ueber eine
Invasion nach, als im die russischen Nachrichten-Dienste sagten, CIA und
der britische MI6 seien in der Ukraine massiv militaerisch engagiert.
Laut dem Magazin-Weltwoche ist es interessant, dass Schweizer
(Mainstream)- Medien den sensationellen Enthuellungen der New York Times
keinerlei Beachtung schenken! Gemaess Weltwoche tragen sie die Haupt-
Verantwortung fuer die gefaehrliche Einseitigkeit der Diskussionen.
Die Journalisten haben durch ihre kritiklose Uebernahme der anti-
russischen Propaganda eine Stimmung erzeugt, in der die Preisgabe der
Schweizer Neutralitaet ueberhaupt erst moeglich wurde, schreibt der
Editor-in-Chief und Publisher der Weltwoche.
(Quelle: weltwoche.ch vom 28.02.2024 & Internet News)
https://www.watson.ch/digital/ukraine/264453168-ukraine-krieg-wie-die-cia-hilft-russland-auszutricksen
https://weltwoche.ch/story/zwoelf-cia-bunker-in-der-ukraine/
https://www.focus.de/politik/ausland/ukraine-krise/unsichtbare-front-cia-errichtet-in-der-ukraine-geheime-spionagebasen-an-der-russischen-grenze_id_259713203.html
https://www.gbnews.com/news/us/cia-builds-12-secret-spy-bases-in-ukraine-along-russian-border-becoming-best-source-of-information-about-kremlin

7) ドナルド・トランプに対するニューヨークの評決:政治的判断の匂い
NYK-Verdict against Donald Trump: It smells like a Political Verdict.
NYK-Urteil gegen Donald Trump: Es riecht nach Politischem Urteil.

ドナルド・トランプ元大統領に対する詐欺事件では、誰も被害を感じていない
のに、3億5,500万ドルという法外な罰金が科せられた。
ニューヨークの判決は、欧州の法的理解を超えて、疑問を投げかけている。
最も重要な疑問は、この罰金が妥当かどうかである。端的に言うと「否」。
この詐欺事件で、銀行の代表者らはトランプ氏を顧客に持つことに感激してい
たと証言している。訴訟の理由は、トランプがバランスシートを粉飾し、資産
を多めに偽っていたというものだった。
ニューヨーク州検事レティシア・ジェームズは、70年前のニューヨーク州法を
利用した。余りにも厳重な罰は、ここでも政治的判断が下されたことを示唆し
ている。アメリカの検事総長は国民によって選出される。
民主党のレティシア・ジェームズはトランプを標的にすると宣伝していた。
他の被告であれば、中程度の罰金と引き換えに不起訴になっただろう。
Tages-Anzeiger紙の報道に基づく情報。

Im Betrugs-Fall gegen ex-Praesident Donald Trump gibt es niemand, der
sich geschaedigt fuehlt und trotzdem gab es eine drakonische Geldstrafe
von 355 Mio. US-Dollar. Das New Yorker-Urteil wirft Fragen auf, nicht
nur nach europaeischem Rechtsverstaendnis. Die wichtigste Frage lautet,
ob diese Strafe verhaeltnismaessig ist. Die knappe Antwort ist: Nein.
Im Betrugs-Fall sagten die Vertreter der Banken aus, sie seien
begeistert Trump als Kunden zu haben. Der Grund fuer die Klage war, dass
Trump seine Bilanzen schoente und seine Vermoegens-Werte besser
darstellte. Die New York Staats-Anwaeltin Letitia James machte sich ein
70 Jahre altes New Yorker-Gesetz zunutze. Die uebertriebene drakonische
Strafe legt den Schluss nahe, dass hier auch ein politisches Urteil
gefaellt wurde. Generalstaats-Anwaelte werden in USA vom Volk gewaehlt.
Demokratin Letitia James hatte fuer sich geworben, dass sie Trump ins
Visier nehmen werde. Bei jedem anderen Angeklagten waere das Verfahren
gegen die Zahlung einer moderaten Strafe eingestellt worden.
Angaben basieren auf Bericht in Zeitung Tages-Anzeiger.
(Quelle: Tages-Anzeiger print vom 19.02.2024 & Internet News)
https://www.blick.ch/ausland/strafe-sei-komplette-heuchelei-trump-legt-berufung-gegen-urteil-in-betrugsprozess-ein-id19475207.html
https://www.tagesanzeiger.ch/usa-podcast-alles-klar-amerika-das-355-millionen-dollar-urteil-gegen-donald-trump-712808299392
https://www.foxnews.com/opinion/355m-trump-crazy-civil-court-decision-kinds-unexpected-consequences
https://www.foxnews.com/media/trump-judges-gross-unfairness-display-ny-civil-fraud-case-jonathan-turley-says


━スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media]

WELTWOCHE Daily:https://www.weltwoche-daily.ch/
SRFスイス公共放送:https://www.srf.ch/news
Tages-Anzeiger (スイス独語有力紙):https://www.tagesanzeiger.ch/
Blick:https://www.blick.ch/
20min(通勤者向け無料新聞) :https://www.20min.ch/
スイス・テレコム:https://www.bluewin.ch/de/index.html

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】

★ Cases of COVID-19 and Influenza remain High in Japan. (Info)
感染者から発見されることが増えている感染力の強い新しい変異体JN.1
Highly Contagious new Variant JN.1 is increasingly found from infected
People! Experts urge People to use Face-Masks, Hand-Washing and
Ventilation.
https://www.nippon.com/en/news/yjj2024022300492/
https://www.japantimes.co.jp/news/2024/02/24/japan/science-health/covid-flu-cases-japan/
https://www.nippon.com/ja/news/yjj2024022300492/

★ Japanese Food-Trend. Natto extremely Healthy, but Slimy. (Info)
日本の食トレンド:納豆は極めてヘルシーだが、ぬるぬるする。
Natto is not a Trend-Food, but one of oldest Dishes in Japanese Cuisine.
High Vitamin K2. Natto is also attributed preventive Effect against
Dementia, Cancer, Intestinal Diseases and Thrombosis. Report here:
https://www.tagesanzeiger.ch/japanisches-trendfood-natto-extrem-gesund-aber-schleimig-640630815344
Translate in Japanese by https://www.deepl.com/ja/translator

★ Japanese Koji is the New Avocado. (Info)
日本の麹は新しいアボカド。
Why Top Chefs and Nutrition Professionals are now Crazy about a
Mushroom.
https://www.elle.de/lifestyle-essen-trinken-food-trend-koji-pilz
https://www.elle.de/lifestyle-essen-trinken-food-trend-koji-pilz?utm_source=pocket-newtab-de-de
Translate in Japanese by https://www.deepl.com/ja/translator

★ Better not to Eat Tuna (Maguro) said New Study. (Info)
マグロは食べない方が良いという新研究。
Contamination of Tuna with toxic heavy Metal remains almost the same
since the early 1970s. Explains Research Group in Journal Environmental
Science & Technology Letters.
https://utopia.de/news/neue-studie-besser-keinen-thunfisch-essen_651496/
https://pubs.acs.org/doi/10.1021/acs.estlett.3c00949
https://www.eurekalert.org/news-releases/1034587

★ Shogun based on Novel by James Clavell; Series of the Year 2024? 
(Info).
「将軍」ジェームズ・クラベル原作が2024年のシリーズオブザイヤーに?
Japan in the Year 1600; Civil War, Toranaga Yoshii (Sanada Hiroyuki)
Fights for his Life. Start on Disney Plus on February 27, 2024.
Trailer: https://youtu.be/HIs9x49DK7I
https://www.20min.ch/story/streamingstart-februar-shogun-koennte-die-serie-des-jahres-werden-103052135
https://uk.news.yahoo.com/shogun-disney-plus-fx-masterpiece-154448802.html

★ Japanese KODO One Earth Tour 2024 "WARABE". (Info)
「鼓童ワン・アース・ツアー2024〜童(Warabe)」ヨーロッパツアー
Switzerland Concerts in Geneva, Lucerne & Zurich.
https://www.kodo.or.jp/
From March 12 to March 16, 2024. Details here:
http://www.kodo.ch/index.html
https://www.bunka.go.jp/index.html

★ 24th Nippon Connection Film Festival 2024 in Frankfurt am Main.
 (Info) フランクフルト・アム・マイン:第24回ニッポンコネクション映画祭
2024開催。
Unique Film and Cultural Program offers Japan for all Senses.
From May 28 to June 02, 2024. Details here:
https://nipponconnection.com/en/festival/about/profile/
https://nipponconnection.com/ja/festival/about/profile/

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【 Noteworthy Information / 注目情報 】

★ れいわ 山本太郎 消費税廃止!住まいは権利!:発災後、3度目の能登半
島。昨日、今日(2/26,27)と石川県珠洲市にお邪魔した。ビニールハウスに
一家で避難する農家の方、金沢に家族を残し半壊の家から海に出る漁師さん、
支援を続けるNPOの方々にも話を伺った。参議院 予算委員会に向けて、進ま
ない復旧復興に苦しむ住民の声と必要な施策の提案、政府に届ける準備をし
ます。
https://twitter.com/yamamototaro0/status/1762476895931949468?cxt=HBwWuIbbrcPZyfUwAAAA&cn=ZmxleGlibGVfcmVjcw%3D%3D&refsrc=email

★ たがや亮衆議院議員(れいわ新選組):今日から政倫審が始まります。
残念ながら少数会派のれいわ新選組には質疑機会はありません。政倫審は嘘
詭弁が許され罰則が無い、証人喚問は答弁差控えで役に立たない、検察は忖
度。国民の期待が持てない中、野党、特に野党第一党はチャンスである。
と同時にピンチでもある。続く
https://twitter.com/oishiakiko/status/1762999182816878809?cxt=HBwWsoPV8c-at_cwAAAA&cn=ZmxleGlibGVfcmVjcw%3D%3D&refsrc=email

★ NewsSharing:【朗報】日本人、ついに立ち上がり始める 国会前で「さよ
うなら自民党政治」デモ開催「腐敗ばかりの政治は要らない」「日本の政治に
常識を取り戻すため、政権交代に向けて声を上げていこう」
https://newssharing.net/sayounarajiminto

★ NewsSharing:鈴木財務相「納税は議員が判断すべき」 国民も納税は各自
の判断となりました。国税庁を傘下に持つ財務省のトップの大臣が言っている
のだから決定です。法の下の平等です。納税の義務が納税の自由に変わった歴
史的な発言。
https://newssharing.net/nouzeinojiyuu

★ 斎藤貴男:いつの間にか米国の代理戦争が、戦時大増税が、日常を侵襲
してきた。二極化・格差社会の真相(日刊ゲンダイ)
http://www.asyura2.com/24/senkyo293/msg/480.html

★ 日刊ゲンダイ:岸田首相の政倫審出席「電撃表明」の本気度と効果は?
裏金の本丸は安倍派・二階派なのに
http://www.asyura2.com/24/senkyo293/msg/489.html

★ 日刊ゲンダイ:問題は裏金だけではない レームダックの岸田政権が続
ける悪政。米国隷従の果ての兵器ロンダリング。お手盛り有識者会議が「防
衛費倍増」増額助言。国賓訪米でウクライナ支援肩代わり。
http://www.asyura2.com/24/senkyo293/msg/479.html

★ 日刊ゲンダイ:自民裏金議員の追徴課税は総額1億3533万円!
「脱税は、犯罪。」ポスターが話題
https://www.nikkan-gendai.com/articles/view/money/336635

★ イワツバメ:TSMC日本誘致の6つの闇 | かわいそうジャパン(note)
http://www.asyura2.com/24/cult49/msg/421.html

★ NewsSharing:世界銀行「ウクライナが債務不履行に陥った場合、日本は
世界銀行の主な融資機関である国際復興開発銀行の損失を、利子を含めてす
べて負担する」岸田首相は勝手に保証人にサイン、どうすんのこれ。
https://newssharing.net/sekaiginko

★ NewsSharing:欧米のがん治療「何もしない 」が主流 最近の研究では
「何もしない患者が、最も治りやすい」ことがわかってきている。
https://newssharing.net/ganchiryo

★ 崎谷博征:「日常生活用品で900個以上のエストロゲン作用物質に暴露」
ピーファス(PFAS)は、典型的なエストロゲン作用物質(日本では「内分泌
かく乱因子」と呼ばれている)であり、強力な糖のエネルギー代謝障害
(=甲状腺機能障害)を引き起こす。
https://ameblo.jp/nomadodiet/entry-12842508524.html?frm_src=favoritemail

ーーー[International]ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

★ HIMAZIN:ウクライナでのロシアの勝利が中央アジアに響く(locom2 diary)
http://www.asyura2.com/23/warb25/msg/387.html

★ NewsSharing:タッカー・カールソン「西側諸国がウクライナをこれ以上支
援しても死者が増えるだけでアメリカやドイツをはじめとする西側諸国の経済
はさらに悪化する。これは単なる愚行ではない。自滅だ。狂気の沙汰だ」
https://newssharing.net/tucker-carlson18

★ WHITEJACK:CIA研究者が、ウクライナにおけるCIAの驚くべき暴露話の一部
であり、第二次世界大戦末期以来、工作員を潜り込ませていたウクライナで彼
等は何をしてきたか‥70 years in Ukraine〜(日本語字幕版)
https://twitter.com/yiyirobot/status/1763168694187020369

★ tobimono2:元米軍将校で、情報心理学の専門家であるスコット・ベネット
によれば、ウクライナの住民は長い間CIAによる洗脳を受けており、この国の
すべての「カラー革命」の背後にいるのはアメリカの機関だという。
「多くのウクライナ人は、残念ながら洗脳されている」。続く
https://twitter.com/tobimono2/status/1762920358863364300

★ locom2 diary:スティーブン・ブライエン「マクロン大統領、対ロシア戦争
を推進」
https://qrude.hateblo.jp/entry/2024/02/29/065500

★ 桜井ジャーナル: ウクライナでロシアが勝利したことを認められない仏大
統領は世界大戦を妄想する
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202402290000/

★ 桜井ジャーナル:CIAがウクライナに秘密基地のネットワークを築いていた
と米紙が報道
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202402270000/

★ Jano661:【動画日本語字幕付】今月初めに再選を果たしたエルサルバドル
大統領のブケレ氏が、BBCの記者をコテンパンにしていて気持ちよかったので字
幕つけました!だいたいこう言うリーダーが暗殺されたり、投獄されたりしても
過去記事で「独裁」とか書かれているから「ふ〜ん」で終わっちゃう。でも実は
大抵素晴らしいリーダーなんです。今回の選挙は当然圧勝でした。メディアで悪
く書かれる指導者は西に歯向かった人なんだな〜。
https://twitter.com/Jano661/status/1762839506531819605

★ エマニュエル・トッド:ロシアの衰退は欧米メディアがもたらした幻想
https://courrier.jp/news/archives/355242/

★ 花☆空:【動画】アルジャジーラから2,000台の人道援助トラックがラファ国
境を通ってガザに入るのを待っている。なのに何故、ガザの子供たちは餓死して
いるのだろうか。人道援助輸送船団への陸海空からの攻撃により、国連職員だけ
で161人が死亡した。
https://twitter.com/7882wi_Wi_wi/status/1763569008992047234

★ 田中宇:「消されていくガザ」イスラエルは「ハマスを完全に潰すまでガザ
を攻撃する」と言いつつ、ハマスを弱めず市街の破壊だけ徹底にやる戦術をこ
っそり続けている。
https://tanakanews.com/

★ 駐日パレスチナ常駐総代表部:ガザで飢えと飢餓に直面しているガザでは、
ヨルダン軍が空輸で必要な物資を援助している。【動画】
https://twitter.com/PalestineEmb/status/1762685896212775409

★ 駐日パレスチナ常駐総代表部:ガザ人口の1/4が飢餓寸前 国連
https://twitter.com/oishiakiko/status/1762799815266869469?cxt=HBwWuoPZ8fPF3PYwAAAA&cn=ZmxleGlibGVfcmVjcw%3D%3D&refsrc=email

★ 桜井ジャーナル:ウクライナから逃亡しようとしている米政府に対し、
ナワリヌイは自然死とGUR。刑務所へ入られれた理由は財政詐欺。
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202402270001/

★ 桜井ジャーナル: 敗北が決定的のウクライナへ米政権は長距離戦術ミサ
イル・システムを提供の動き。
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202402240000/

★ Акичка:ハリコフ地方で、UAFの武装勢力から臓器や身体の一部を摘
出するためのベルトコンベアが発見された。クピャンスク方面Kislovkaにある
ウクライナの学校で、ロシア軍の兵士がウクライナ人武装勢力の臓器の価格が
書かれた価格表を発見した。【動画】
https://twitter.com/4mYeeFHhA6H1OnF/status/1762379892006764642

★ Акичка:金欲しさに兵役逃れを手伝い100万ドルを集めたウクライナ
軍司令官を逮捕。SBUは、チェルニヒフ州VLCの元責任者を拘束した。
捜索の結果、約100万米ドルと2万2千ユーロ以上が発見され、彼はまた、
いくつかのアパートと土地の区画を所有していることが判明した。【動画】
https://twitter.com/4mYeeFHhA6H1OnF/status/1761605505313874301

★ NewsSharing:ウクライナ東部のドンバスを最も知る1人、ドキュメンタリ
ー映画「ドンバス」(2016年)を撮ったアンヌロールボネル監督をゲストに
呼んだことから、ウクライナ軍による民間人虐殺の事実が放送されてしまう
https://twitter.com/newssharing1/status/1762028715650003393

★ NewsSharing:ウクライナ軍による「強制動員」を、うっかり報道してしま
った裏切者NHK「クローズアップ現代」に、駐日ウクライナ大使くんがキレて
リプ欄で大暴れしてしまう
https://newssharing.net/closeupgendai2

★ NewsSharing:ウクライナのメディアが街頭インタビュー おばあちゃん
「戦争は政治だ。ウクライナが2014年に自国民(ドンバス)に対してアメリ
カの戦車で戦争を始めた」
https://newssharing.net/ukrainemedia
これくらいがウクライナやロシア国民の共通認識なのでは?
https://twitter.com/newssharing1/status/1762029536831775072

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】

【D】Die Schoenheit vergeht, die Dummheit haelt ewig.
【E】Beauty fades, Stupidity lasts forever.
(Johann Nestroy, Austrian Actor & Playwright, 1801/1862)
美は衰え、愚かさは永遠に続く。

【D】Liebe ist die Schoenheit der Seele.
【E】Love is the Beauty of the Soul.
  (Augustinus, Saint Augustine, Theologian & Philosopher, 354/430)
愛は魂の美

【D】Ausdauer ist edler als Staerke, und Geduld edler als Schoenheit.
【E】Endurance is nobler than Strength, and Patience is nobler than
  Beauty. (John Ruskin, English Writer & Philosopher, 1819/1900)
持久力は力より気高く、忍耐は美より気高い。

★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト: 憩いのひととき

- Belgium. EU-District in Brussels blocked with 900 Tractors by
strong Farmers' Protests. Video: 【動画】ベルギーの欧州本部周辺に農家
のトラクター900台集結、糞散布で強烈な抗議行動を実行。
https://www.20min.ch/video/bruessel-bauernproteste-eskalieren-bauern-greifen-strassensperren-der-polizei-an-103051721

- Select Best Weather Picture by Readers of Swiss SRF/Meteo:
SRFスイス・メテオ:視聴者のベスト投稿写真
https://www.srf.ch/meteo/meteo-stories/bild-des-monats-welches-wetterfoto-des-februars-2024-gefaellt-ihnen-am-besten

- Short Video of Banner-Cloud at Swiss Matterhorn Peak by SRF/Meteo
Reader: SRFスイス・メテオ:視聴者投稿マッターホルンのショート動画
https://www.srf.ch/meteo/meteo-stories/gipfel-im-wolkenkleid-die-eindrucksvolle-bannerwolke-des-matterhorns

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【 from Editor's Room / 編集後記 】

1) スイスの法律に著しく違反した重国籍者は、スイス国籍を剥奪される恐
れがある。ISに加わった人物が国籍を剥奪された例が報じられている。
重国籍者が普通に居て、外国人に寛容な国柄であることの一面と言えよう。

2) 左派政党の社会民主党SPはスイス第二の政党で、保守のスイス国民党SVP
はスイス最大政党。この両党が協調するのは極めて希なことだ。中道保守政
党Mitteのヴィオラ・アムヘルド国防相、NATOから余程強い圧力を受けている
と想像出来る。今以上にNATOに関与を強めることは、スイスの存続基盤を損
なう以外の何ものでも無い。昨今、公共放送SRFも中立性を放棄した報道を臆
面も無く報じるようになった。インターネットから情報を得ていなければ、
誤った認識を植え付けられていたに違いない。

3) 農家の収入が他産業に比べて低い現状は、改善の必要がある。食は国の最
重要課題なのだから。但し、食糧政策は、食文化の変化に沿って、総合的な変
革が求められる。

6) 実は、スイスで最も信用出来る報道機関は「ヴェルトヴォッヘ誌」だと評
価している。ヴェルトヴォッヘ誌は保守系の週刊誌ながら、多彩な論客の異
論も掲載し、内容は歴史的経緯も踏まえて、読み応えがある。因みに、ニュ
ーヨークタイムズ紙が全面的に信用出来る報道機関だとは思っていないので、
この暴露の意図が気になるところ。(A.H.)


■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク
先を記載しています。

Japanese translation: Akiko Huerlimann
********************************************************************

【 Swiss News Headlines 】Number of readers: 527

Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更

★ WSNH編集部宛:swiss_news_headlines@bluewin.ch
既発行メルマガ一覧:https://www.swissjapanwatcher.ch/snh/archive.htm

☆ Mailux:http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4
☆ Mag2:http://www.mag2.com/m/0000025024.htm

Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
swiss_news_headlines@bluewin.ch
Copyright (C) 1998-2024 Thomas Huerlimann /
Weekly Swiss News Headlines (WSNH)

Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas
Huerlimann; the text is written with his own words in German and
English. Editor's group makes Japanese translation.

スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の
言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし
ています。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

【 jp-Swiss-journal 】 Sister Mail Magazine / 姉妹誌
スイスの国民投票・政治情勢他。 Number of readers: 151

Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ jSj編集部宛:jp-swiss-journal@bluewin.ch
☆ Mailux:http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D642ECE442D
☆ Mag2:http://www.mag2.com/m/0000044048.htm

既発行メルマガ一覧:
https://www.swissjapanwatcher.ch/jp-Swiss-journal/seback.htm

********************************************************************

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。