メルマガ:クリスの英会話レッスン(貴方もできるアメリカ英語)
タイトル:Chris Lesson Mailux版  2001/09/24


===================================
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
 ◇電子メールマガジン 『クリスの英会話 レッスン 』[統合版]

  〜貴方もできるアメリカ英語〜 
★PC版 総読者合計23567名★         ■ Vol.no.138 9/23/2001■ 
★Mag2+Pubzine+Macky+Melma +Kapulight+Tiara+Melten +Cocode+ E-magazine
  + Melonpan+MeruBox+ Mailux  ★
■■■■■■ 【[統合版]総読者数ついに23000名突破! 】■■■■■■■
===================================
基本単語を使った英会話のコツと日本人には使いづらい英語表現のうち
日本人の方に使いづらい英語表現等を毎週週末に 紹介しています 。
 
======================================================================
★Ajet で、英語をもっとEnjoyしよう!★ 
*オーストラリアのAjetさんが贈る楽しい無料英文メルマガ Ajet World
*格安英文チェックサービス:ベテラン外国人講師がしっかりチェック・校正!
*無料で海外のメル友を探そう! http://www.ajet-japan.com/
======================================================================
スピーチレベルを下記のような顔文字で表示しています。

(^。^):標準 スピーチレベル。ついでも使えます。
(-_-;):インフォーマルなスピーチレベル。使うときに要注意。
(>_<):危険な英語 。
_________________________________
 ▼ 目次▼

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
【驚くほどよくわかる口語英語イディオム編 】

■(^。^)「 pay through the nose  」「 法外な金を払う」■

【レギュラー編 】

■  (-_-;)「 My nose is clean.」「私は潔白だ」   ■

■【口語単語帖編】(^。^) rip-off (n )「だまし」「ぼったくり」■ 

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

===[ ▼PR ]=========================================================


■■■■■英文を素早く読んで理解できる決定的な学習法!!■■■■■
 KUMON S.R.S.(スピード・リーディング・システム)で
   英語長文が楽に読める『フレーズ・リーディング』をものにしよう!
◆費用は月謝制13,000円(教材費・税込み)なので気軽にスタート!
◆教室と通信で着実に学べる! http://211.10.20.135/a/a.cgi?k02750m00473 


========================================================[ ▲PR ]====

■■■■ 【驚くほどよくわかる米語口語英語イディオム編 】■■■■■■

米語口語でよく使用されるイディオムを日本人の方に理解しやすいように説明
をして 口語英語を 少しずつ理解してもらうコーナーです。


 = ☆☆☆  驚くほどよくわかる米語口語イディオム ☆☆☆ =====

■(^。^)「 pay through the nose  」「 法外な金を払う」■

 ==============================

○ 米口語で 「 pay through the nose 」と「法外な金を払う」
というときのイディオム口語表現です。

日本語でよく言う 「目玉が飛び出るような大金を払う」とい言い方に
なるのに対して 「鼻を通して払う」と英語ではなるわけです。

語源は9世紀のアイルランドでデンマーク人が集めた「nose tax 」(鼻税)
から来ているという説があり、 税金を払うのを阻んだ人たちが鼻を
切り落とされたことか 貧しい人たちが「鼻を切り落とす」という
高い代償を払ったことからこの意味が出てきたとのことです。

例を見ましょう 。

A:I can't believe how expensive Japanese meals are at the hotel
restaurant!

B: If you go out of your hotel and find a reasonable restaurant,
 you won't have to pay through the nose.

A:そのホテルのレストランの日本食って何て高いんだ 。

B: 貴方のホテルをでて 安いレストランを探せば 法外な金を払う
必要はないよ。

別の言い方では 「pay an arm and a leg for〜 」があり、文字通り
「〜のために 腕一本と足一本を払う(犠牲にする)」という言い方
です。

A: How expensive these DVD players are !

B: If you shop around , you won't have to pay an arm and a leg.

A:何てこれらのDVDプレイヤーは 高いの。

B:店を見て回れば、大出費をしなくてもいいわよ。

日本語では 「ぼられる」という意味で 「法外に高値を払わさせら
れる」というときも 使いますが別途 「get ripped off 」
も使てます。

A: If you buy a car from that dealer, you'll get ripped off.

B: It's too late. I ended up with paying through the nose. 

A:あのディーラーから車を買えば ぼったくられるよ。

B: 遅すぎたよ。すでに法外な金を取られちゃったよ。


今回は「 pay through the nose  」の口語イディオム表現をご紹介しました。

==== [ ▼PR ] ========================================================
■100%英語漬け英語教育のフィニックス英語学院がお送りする英語力向上プログ
ラム■
1.ラジオ英語講座の放送内容をすべてディクテーションしたメールマガジン
(無料)
http://mr-phoenix.com   英語学習法についての詳しい説明もあります。
2.週末1日英語漬け体験コース(1万円) 日本でできる1日国内留学
http://eigozuke.com   電話予約・説明は 03-3366-8321
======================================================== [ ▲PR ] ====

 
■■■■■■■■■■■■■ 【レギュラー編 】 ■■■■■■■
この【レギュラー編】では案外知られてない英会話表現について解説
します。

= ☆☆【 使って便利な日常英会話のアメリカ口語表現 】☆☆==

■(-_-;)「 My nose is clean.」「私は潔白だ」■

 ==============================
○ 上記で 「nose」を使ったイディオムをご紹介したので もうひとつ
重要表現を 。

米口語で 「 My nose is clean .  」というと「私は潔白だ 。」
という意味になります。皆さんが日常会話で使うことはないとは
思いますが、英語等 理解は必要と思います。

もともと 「怪しいところにはんを突っ込む」というところから
「鼻をつっこんでないので きれいだよ。」という意味から
「(法に触れるような)悪事は働いていない」という意味で使
われるようになりました。


例を見ましょう。

例)

A: You did steal it , right?

B: My nose is clean. I didn't seal anything.

A: お前が盗んだんだな 。

B: 俺は潔白だ。 何も盗んでないぜ 。


また 「 Keep one's nose clean 」という言い方で 「悪事には
足を突っ込まないでいる」という使いかたもします。

1. Don't worry. I can keep my nose clean. 

心配しないで。悪事には足をつっこまないから。

今回は 米語会話のフレーズ「 My nose is clean.  」
をご紹介しました。 

このレッスンで扱う表現は アメリカ口語で頻繁に使用される普通の
英語表現です。日常英会話で安心してお使いください 。

 ===[ ▼PR ]=========================================================


━━━━『ディズニーの英語システム』の無料サンプルプレゼント!━━━━
ディズニーキャラクターがたくさん登場するかわいい絵本とミニCDの無料サ
ンプルプレゼント!「見る・聴く・遊ぶ」で遊びながら家族で楽しめるプログ
ラムです。0才〜6才(マタニティ含む)のお子さまをお持ちの方へ。
無料サンプルプレゼント!: http://211.10.20.135/a/a.cgi?k02700m00473 


========================================================[ ▲PR ]====



■■■■■【クリスの口語英語単語帖〜英会話単語帖コーナー】■■■■■■

英会話で使用する 口語英単語をご紹介する コーナーです 。

毎回 1単語づつ ご紹介して いくことにします 。

  注)発音記号で一部メールで表記できないものについて下記の対応を
  しています。
   
    あいまい母音=>∂
   apple の a ==> A
    アクセント記号=>’
    cup  の u => ∧
    bang の ng =>η
    chap の ch =>t∫

= ☆☆☆☆☆ (^。^)===============================================

■【口語単語帖編】(^。^) rip-off (n )「盗み、だまし、ぼったくり」■ 

 ==============================

★ get ripped off 「 ぼったくり 」が出てきたので この「rip-off」
と名詞的に使う使い方を説明します 。

米語口語で 「 rip-off   」は  「 盗み、だまし、ぼったくり」
(= theft, deception , an exploitation) を 意味します。

1.  What a rip-off ! I want my money back.

これはだましだ 。金を返してほしい 。

2. This special service is such a rip-off.

この特別サービスは ぼたくりだ 。

3. That bar is a real rip-off.

あのバーは本当のぼったくりだ。



この口語英語単語帖では何故か教科書英語では教えない
一般アメリカ口語で使う口語単語を紹介しています。

 ──────────────────

どうでしょうか 。今回のレッスンはこれで終了です。

           では来週にまたね (^○^)
===[ ▼PR ]=========================================================


〜 〜 〜 なぜこんな簡単な方法に気づかなかったのか! 〜 〜 〜
本物のスキルアップを目指す人が学ぶ【速聴】とは!
「頭の回転が驚くほど速くなる」60万部突破を記念して、最新事例付きガイド
ブックを進呈中。その成果をご自分の「耳」でお確かめ下さい。
 http://211.10.20.135/a/a.cgi?k02660m00473 


========================================================[ ▲PR ]====

*****************************************************************
★★ミラクル英語ボキャビルマガジン〜英単語増強希望者100%必見 ★★
総読者数7000名を突破!語源を利用して3分間で10個の英単語を記憶でくる
レッスンを毎週お送りしています。登録はすべて無料。登録は下記URL から
http://member.nifty.ne.jp/chrislesson/miracle.htm
*****************************************************************
 ********PR***************************************
■ 大阪本町 英語カタコト喫茶 「 WOODY HUT 」■
 □英米豪加 インストラクター多数 レベル別 □
 ¥1900  プラス ドリンク代 \500 入会金一切なし 
 ☆☆下手な英語で夢のある会話☆☆12年の実績
  http://homepage2.nifty.com/woody-hut
  電話06-6445-5554 
 *****************************************************


=============================================================
 ●電子メールマガジン/「クリスの英会話レッスン」 
 発行元:クリス英会話レッスン編集部: 
 解除登録は下記のURL から
 Home Page: http://member.nifty.ne.jp/chrislesson/
 問い合わせは:mailto:chr0496@attglobal.net

 別運営の ネット英会話クラブが下記のURLに変更になりました。
 http://www5b.biglobe.ne.jp/~elca/

 無断での転載・複写を禁止します。
 (c) Copyright,1999-2001 Chris  All rights reserved.
====================== Thank You!============================

*****************************************************************
★★ ネット英会話クラブ ELCA ニュース  ★★
毎月開く 東京大阪で開くフレンドリーなお茶会や世界の会員と英語で
メールをやり取りするグローバルメーリングリスト等の案内をしています。
今すぐ 登録は下記から(無料):
http://member.nifty.ne.jp/chrislesson/elcnews.htm
東京と大阪で毎月英語お茶会を参加ご希望の方は下記から登録できます。
http://member.nifty.ne.jp/chrislesson/howtojoinelc.htm
*****************************************************************

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。