韓国語学習に、広がりと奥行きを…
韓国生活に、楽しさと驚きを…
韓国ビジネスに、危機管理と収益を…
あなたのハングルライフに、ときめきとうるおいを!
□■----------------------------------------------------------------□■
【1日3分 ハングルプレス】 ソウル駅ホームレス 2011_8_22≪国内≫
□■----------------------------------------------------------------□■
서울역 퇴거조치 첫날…큰 마찰은 없어
“밑바닥 인생 죽어도 상관없나” 불만
서울역은 22일 예고했던 대로 역사 내 야간 노숙행위 전면 금지 조치에 들어갔다.
이날 오전 1시20분께 역사 내의 노숙인들을 밖으로 내보내고 오전 4시 20분께 다시 역사를 개방했다.
■今日の言葉
・퇴거조치 退去処置、退去執行
・역사 駅舎、駅構内
・밑바닥 밑(下)+바닥(床)→どん底
・께 頃
・내보내다 出て行かせる、追い出す
■一緒に訳してみよう!
첫날: 첫(初、最初の)+날(日)→初日
마찰: 摩擦→混乱
상관없나: 상관없다(関係ない)+나(〜か=目下のものに対する疑問形。)
自問することで自嘲気味に使っている
예고했던 대로:예고(予告)+했던(した→過去から持続する回想「던」を用いることで、「かつて」や「かねてから」の意味を持たせている)+ 대로(とおりに)
노숙: 「露宿」は現在日本のマスコミでは使わない。→「路上生活」
■対訳
ソウル駅退去執行初日 大きな混乱なし
「どん底人生は、死んでもともとか?」と不満
ソウル駅は22日、かねてからの予告とおりに駅構内夜間露宿行為全面禁止処置に入った。
この日午前1時20分頃、駅構内の路上生活者たちを外に追い出し、午前4時20分ごろに再度駅構内を開放した。
■ニュースの背景
ソウル駅側はホームレスの排除により利用者に安心して公共機関を利用してもらえるようにする。
ホームレスを駅構内に宿泊させるかどうかと言う議論は、行政の福祉の問題だと言う立場を表明。
一方ホームレスの支援団体はこのたびの処置に反対し、この日午後7時より駅前広場で集会をおこなうと発表した。
■編集後記
「ソウル駅」というのは古い韓国ウォッチャーにはエピソードに事欠かないところで、実は正式名称の駅名自体が「ソウル駅・駅」と言う。
切符を買う場合、「永登浦からソウルまで」ではなく「永登浦からソウル駅まで」と言うのが正しい。
さらに「ソウル駅前」もひとつの地名となっており、バスの停留所は「역전앞(駅前・前)」となっている。
占領時代に建設され、東京駅(辰野金吾設計)と雰囲気が似ていることから、同じ設計者によるものと信じている韓国人も多いが、ソウル駅の設計は塚本靖とラランデによるものだ。
昔から駅前にはホームレスが多かった。
2002年12月、韓国で始めてLOTTOくじが発売されたとき、イメージキャラクターの宋康昊(ソン・ガンホ)が「인생 역전(人生逆転)」のキャッチフレーズで宣伝していた。
こんなものにのめりこんら、「駅前人生(역전 인생)」になるぞと突っ込んだものだ。
-----------------------------------------------------------------------
≪著者紹介≫
Miz_OIKADA/大筏瑞彦
朝鮮語専攻
上場企業の韓国現地法人で10年以上代表理事を務める。
韓国にて多くの新規事業を立ち上げ、契約交渉、知財権訴訟に携わる。
跆拳道2段
≪相談無料!まずは連絡≫
★韓国語教室
初期費用不要!
あなたがお手持ちのテキストを教材にして講義・解説します。
受験対策、韓国駐在の決まった人、昔勉強したがしばらくお休みしていた方、習い始めたけどついていけない人、挫折した人。
新たに教材を買うことなく始められます。
習うより慣れろ!
イベント(旅行、留学、出張、駐在)における頻出会話パターンを事前にシミュレートしておくことで、イベント本番ですぐに使えるように効率的に学習します。
教えることは教わること!
人に教えることは、実はものすごくアタマと神経を使います。
如何に効率よくわかりやすく正しく教えるか?
これを体験していただくことで、「語学」として韓国語が自分の身に付くように指導します。
まずはご相談ください。
-----------------------------------------------------------------------
≪フォローしましょう!≫
★Miz_Oikadaのtweet→ http://twitter.com/Miz_Oikada
(アフィリのみ、過去ツイート0はNGです)
★Miz_OikadaのFacebook→
http://www.facebook.com/pages/Hangle-Prss%E5%A4%A7%E7%AD%8F%E7%91%9E%E5%BD%A6/223453361025239?sk=page_getting_started
(ログインして「いいね」を押してください。)
※本メルマガの著作権は、大筏瑞彦に属します。無断転載はお断りします。
※代理解除、およびこれに関する質問は一切受け付けません。ご自身の責任で解除をお願いします。
もし解除できない場合は、ご利用のメルマガ配信スタンドに直接お問い合わせください。
★★土・日・祝日配信は、お休みしています。
発行者 大筏瑞彦
〒135-0061
東京都江東区豊洲1-3-1 ML3220
www.hangeulpress.com
このメールに直接返信いただいても本人には届きません。