メルマガ:Weekly Swiss News Headlines
タイトル:WSNH No. 648 『米露の巨大エネルギー・プロジェクト始動』  2014/08/11


スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信!
★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

┃ Multilingual Internet Mail Magazine
┃ Weekly Swiss News Headlines
┃ ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
┃ 【 No. 648 - August 10, 2014 (Heisei 26-nen)】
┃ http://www.swissjapanwatcher.ch

★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 ▼ スイスの報道で世界が分かる
 Swiss Media reporting World's Reality
 Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet ▼

 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch

 1) 原発は近い将来不採算
 2) 米オバマ大統領拷問を認める
 3) 欧州:米フェイスブックに対する集団訴訟
 4) 連邦工科大のフィルターで浄水
 5) 米露の巨大エネルギー・プロジェクト始動

 ★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他
 ★ Noteworthy Information / 注目情報
 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺
 ★ from Editor's Room / 編集後記


■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

1) 原発は近い将来不採算
Nuclear power(ed) /-electricity soon not any more profitable.
Atomkraft-/Strom bald nicht mehr wirtschaftlich. (Tue. 29.07.2014 Smi)

ウィーン大学の研究グループと国際的なパートナーは、原子力発電の「経済性
と環境適合性」の継続的調査(新エネルギー2020/EHNUR)を創設している。この
調査の結論は、「核エネルギーは長期的電力供給と環境保護には全く貢献出来
ない」というもの。背景は、ウラン高になり、その結果原発は最早経済的では
なくなり、2020年から既に現実になる!「21世紀のための自然エネルギー政策
ネットワーク」に依ると、再生可能エネルギーに依る電力は今後も増え続ける。
2013年デンマークは既に三分の一の電力需要を風力発電で賄っており、スペイ
ンでは5分の一。イタリアでは電力のほぼ8%を太陽光で発電している。EUでは
再生可能エネルギーの発電能力が更に増加しており、大半は風力と太陽光発電
に依る。EUが合意目標を達成出来れば、2030年までに発電量の45%を再生可能
エネルギーで賄えることになる。原子力発電は基本的に柔軟ではない!!核エ
ネルギーの市場価格は発電量をもう殆ど賄えない、と<Axpo社>の広報担当者は
言う。「フラウンホーファー研究機構」の調査は、風力と太陽エネルギー市場
の成長で、低価格になり、ヨーロッパでは過去2年間に発電時間が4倍になった
事を示している!欧州諸国の中には「原子力エネルギーに補助金」を要求して
いる国もある!!(出典:2014年7月29日付バーゼル紙オンライン版&ターゲス
・アンツァイガー紙オンライン版)

A researcher group of the University of Vienna with international
partners have established a perennial study (New Energies 2020/EHNUR)
about the <profitableness & climate-friendliness> of the nuclear
power. The result of the study is that <nuclear powered energy can
hardly participate to a long-term electricity supply and to the
climate protection>. The background of it is that uranium becomes more
expensive and due to that nuclear power will not be profitable; that
happens already as from 2020! Based on the <Renewables Global Status
Report 2014>, electricity produced by <renewable energy> is further
increasing. In 2013 Denmark covered already one third of its
electricity demand by wind energy power; in Spain it was on fifth. In
Italy, nearly 8% of the electricity was produced by photovoltaic
plants. In the EU the production capacity has further increased; it
was originated mostly from wind energy power and photovoltaic plants.
If the EU reaches the enacted targets then the EU-countries will
produce 45% of the electricity by <renewable energies> up to the year
2030. Nuclear power plants (NPPs) are basically not flexible!! The
market price (for nuclear powered electricity) often covers the
production cost not any more, said a spokesperson of the company
<Axpo>. A study of the <Fraunhofer-Institute> shows that with the
growth of wind energy and sun-energy, the production hours have
quadrupled based on very low electricity prices in the past two years
in Europe! Certain EU-States request already <subsidies for nuclear
power energy>!!

Eine Forscher-Gruppe von der Universitaet Wien mit internationalen
Partnern hat eine mehrjaehrige Studie (Neue Energien 2020/EHNUR) zur
<Wirtschaftlichkeit und Klima-Freundlichkeit> der Atom-Kraft erstellt.
Das Fazit der Studie ist, dass die <Kern-Energie kaum zur
langfristigen Strom-Versorgung und zum Klimaschutz beitragen kann>.
Der Hintergrund dafuer ist, dass Uran teurer wird und die Atomkraft
damit nicht mehr wirtschaftlich ist; dies erfolge bereits ab 2020!
Laut dem <Renewables Global Status Report 2014> nimmt der Strom aus
<erneuerbarer Energie> weiter zu. Im 2013 deckte Daenemark bereits
ein Drittel der Strom-Nachfrage mit Windkraft-(Energie) ab; in Spanien
war es ein Fuenftel. In Italien wurden fast 8% des Stroms mit
Photovoltaik-Anlagen produziert. In der EU ist die Produktions-
Kapazitaet weiter gestiegen; diese kam groesstenteils aus Wind- und
Photovoltaik-Anlagen. Falls die EU das beschlossene Ziel erreicht,
dann werden die EU-Laender bis zum Jahr 2030 45% des elektrischen
Stroms durch <erneuerbare Energien> erzeugen. Die Atomkraftwerke
(AKWs) sind grundsaetzlich <nicht flexibel>!! Die Marktpreise (fuer
Atomstrom) decken oft die Produktionskosten nicht mehr, sagt ein
Sprecher der Firma <Axpo>. Eine Studie des <Fraunhofer-Institut>
zeigt, dass sich mit dem Wachstum der Wind- und Sonnen-Energie die
Produktions-Stunden bei sehr tiefen Strom-Preisen in den letzten zwei
Jahren in Europa vervierfacht haben!! Gewisse EU-Staaten verlangten
bereits <Subventionen fuer Atom-Strom>!!
(Quelle: bazonline.ch/tagesanzeiger.ch vom 29.07.2014)
http://www.ren21.net/ren21activities/globalstatusreport.aspx
http://www.ren21.net/Portals/0/documents/Resources/GSR/2014/
GSR2014_Release_Japanese_website.pdf (J)
http://www.contratom.de/2013/03/21/studie-atomkraft-ab-2020-nicht-
mehr-rentabel/
http://bazonline.ch/schweiz/standard/Frankreich-prueft-AKW-strenger-
als-die-Schweiz--/story/20106987
http://www.tagesanzeiger.ch/schweiz/standard/Frankreich-prueft-AKW-
strenger-als-die-Schweiz--/story/20106987
http://risk.boku.ac.at/download/ehnur/EHNUR_Summary_Report.pdf
http://www.energie.fraunhofer.de/en?set_language

2) 米オバマ大統領拷問を認める
US-President Obama admits Torture.
US-Praesident Obama gesteht Folterungen ein. (Fri. 01.08.2014 Smi)

米国のオバマ大統領は、2001年9月11日のテロ攻撃後の容疑者の拷問を認めた
!!「我々は数人を拷問にかけた。」と言った。米国のオバマは記者会見で、
CIAが容疑者を拷問した事を告白した。更に「過ちを犯し、限度を超えた」と
も。白状した際米国大統領は、CIAの調査手法を調査する上院委員会を引用、
この調査報告書は極めて批判的なものだった。米国務省は同報告書について
「米国人の誰も誇りに出来ない歴史が語られている」と述べた。CIAのジョン
・ブレナン長官は、CIAの職員が上院情報委員会の職員のコンピュータを嗅ぎ
まわった事を謝罪をしたばかりだった。更にニューヨーク・タイムズは、今
後情報機関が囚人を痛めつける手法は「拷問」と表現すると報じた。米紙が
情報機関の拷問を、用心深く「残忍な尋問方法」と書き換えないようにする
のに10年かかった。その様な方法で情報機関は情報を入手しようとしていた。
ニューヨーク・タイムズ紙はこれまで米国司法省の定義を採用して、「拷問」
という用語を法的観点から採用して来なかった。(出典:2014年8月1日付20分
紙&2014年8月8日付ターゲス・アンツァイガー紙オンライン版)

US-President Obama admits the torturing of suspected persons after the
terror attacks of September 11, 2001 (9/11)!! He said <<We have
tortured some people.>> US-Obama has confessed on a press conference
that the US-intelligence service CIA had tortured suspected humans. He
said further that <mistakes had been made and limits were crossed>.
With his confession the US-President refers to an investigation by the
US-Senate about the interrogation methods of the CIA. That
investigation report was very critical. The US-Foreign Ministry said
in a statement that the report <tells a story on which no American is
proud>. CIA-Director John Brennan has apologized to the US-Senators
that CIA-staff had scanned the computers of employees of the US-Senate
Secrecy Committee. The <New York Times> also informed that they are
going to change the term used for methods by the secret service when
prisoners are applied pains. The <NY-Times> will call such methods as
<torture>!! It needed 10 years until the US-paper describes the
torturing of the secret service not only any longer carefully as
<brutal interrogation methods>. With such methods the secret service
tried to get information. The <New York Times> used so far the
definition of the US-Ministry of Justice, which said that the term
<torture> wouldn't meet the conditions from a legal perspective!!

US-Praesident Obama gibt die Folterung von verdaechtigen Personen nach
den Terror-Anschlaegen vom 11. September 2001 (9/11) zu!! Er sagte
<<Wir haben einige Leute gefoltert.>> US-Obama hat an einer Presse-
Konferenz eingestanden, dass der US-Geheimdienst CIA verdaechtige
Menschen gefoltert habe. Er sagte weiter, <es seien Fehler gemacht
und Grenzen ueberschritten worden>. Mit seinem Gestaendnis bezieht
sich der US-Praesident auf eine Untersuchung des Senats ueber die
Verhoermethoden der CIA. Dieser Untersuchungs-Bericht ist sehr
kritisch ausgefallen. Das US-Aussen-Ministerium sagte in einer
Stellungnahme, der Bericht <erzaehle eine Geschichte, auf die kein
Amerikaner stolz ist.> CIA-Direktor John Brennan hat sich gerade bei
den US-Senatoren entschuldigt, dass CIA-Leute die Computer von
Angestellten des Senat-Geheimdienst-Ausschusses durchsucht haben.
Weiter hat die <New York Times> informiert, dass sie inskuenftig
Methoden des Geheim-Dienstes, bei denen Gefangenen Schmerzen zugefuegt
werden, als <Folter> bezeichnen werde. Es brauchte 10 Jahre bis die
US-Zeitung Folter des Geheimdienstes nicht mehr nur vorsichtig als
<brutale Verhoer-Methoden> umschreibt. Mit solchen Methoden versucht
der Geheimdienst an Informationen zu gelangen. Die <New York Times>
hielt sich bisher an die Lesart des US-Justiz-Ministeriums, dass das
Wort <Folter> (Torture) die Bedingungen aus juristischer Sicht dafuer
nicht erfuelle!!
(Quelle: 20min.ch vom 01.08.2014 & tagesanzeiger.ch vom 08.08.2014)
http://www.20min.ch/ausland/news/story/21341295
http://www.tagesanzeiger.ch/ausland/amerika/New-York-Times-nennt-
Folter-kuenftig-beim-Namen/story/15185401
http://www.nytimes.com/times-insider/2014/08/07/the-executive-editor-
on-the-word-torture/?_php=true&_type=blogs&_r=0

3) 欧州:米フェイスブックに対する集団訴訟
Europe: Class Action against US-Facebook.
Europa: Sammelklage gegen US-Facebook. (Thu. 07.08.2014 Smi)

米ソーシャル・ネットワークの「フェイスブック」に対して集団訴訟が提訴さ
れた。フェイスブック利用者の参加は発起人のすべての予想を超えた。数日後
には世界100カ国以上から25,000人の利用者が集団訴訟に参加した。この集団
訴訟は「フェイスブック」がデータ保護法に違反した事を訴えている。フェイ
スブックに対する訴訟はウィーンの学生マックス・シュレムスが始めた。彼は
「欧州対フェイスブック」の創設者で、ネット上の「個人データ保護」が目的。
26歳のこの学生が起こした集団訴訟は、例えば利用者の習慣を探ったり、個人
情報を他の用途に使った「フェイスブック」を告発、1人当たり500ユーロの損
害賠償を要求している。マックス・シュレムスは著作「自分の情報の為に闘え」
の作者でもある。この集団訴訟で彼は、情報保護法に関してフェイスブックに、
欧州の法律を順守させ、米国の厳密ではない法律の適用を許さない事も実現し
ようとしている。大勢の訴訟参加者を纏める為に、責任者は今回訴訟参加者の
数をフェイスブック利用者25,000人に限定した。
(出典:2014年8月7日付20分紙)

A Class Action against the US-social networking service Facebook had
been submitted; the participation of the Facebook-Users has surpassed
all expectations of the initiators. Already after few days, 25,000
Facebook-Users from more than 100 countries worldwide had joined the
Class Action. The Class Action accuses <Facebook> of the violation of
privacy protection rules. The lawsuit was launched by the student Max
Schrems from Vienna. He is the founder of the association <Europe vs.
Facebook> and he is committed to the <protection of private data> in
the net. In his Class Action, the 26-years old students accuses
<Facebook> for instance of the spying of the habits of the users or
the passing away of personal data. Per person a compensation of 500
Euro is claimed. Max Schrems is also the author of the book <Fight
for Your Data>. With the Class Action he wants to achieve also that
<Facebook> has to comply with the <EU-Law> regarding to data privacy
and isn't allowed to apply the <weak> US-Law. In order to be able to
manage the large number of the joined claimants, the responsible
persons have decided to limit the number of participants for the time
to 25,000 Facebook-Users.

Gegen das soziale US-Netzwerk (social networking service) Facebook
wurde eine Sammelklage eingereicht; die Beteiligung der Facebook-
Nutzer hat alle Erwartungen der Initianten uebertroffen. Bereits nach
wenigen Tagen haetten sich weltweit 25'000 Facebook-Nutzer aus mehr
als 100 Laendern der Sammelklage angeschlossen. Die Sammelklage wirft
<Facebook> die Verletzung von Datenschutz-Regeln vor. Die Klage gegen
<Facebook> hat der Student Max Schrems aus Wien angestossen. Er ist
der Gruender des Vereins <Europe versus Facebook> und er setzt sich
fuer den <Schutz persoenlicher Daten> im Netz ein. In seiner
Sammelklage beschuldigt der 26-jaehrige Student <Facebook>
beispielsweise die Gewohnheiten der Nutzer auszuspaehen oder
persoenliche Daten weiterzugeben. Pro Person wird ein Schadenersatz
von 500 Euro geltend gemacht. Max Schrems ist ebenfalls Auto des
Buches <Kaempfe um Deine Daten>. Mit der Sammelklage will er ebenfalls
erreichen, dass <Facebook> betreffend Datenschutz das EU-Recht
einhaelt und nicht das <schwache> US-Recht anwendet. Damit die grosse
Anzahl der angeschlossenen Klaeger verwaltet werden kann, haben die
Verantwortlichen beschlossen die Teilnehmer-Zahl vorerst auf 25'000
Facebook-Nutzer zu beschraenken. (Quelle: 20min.ch vom 07.08.2014)
https://www.fbclaim.com/ui/register?lang=en
http://www.europe-v-facebook.org/EN/en.html
http://www.europe-v-facebook.org/DE/de.html
http://www.20min.ch/digital/dossier/facebook/story/Schon-25-000-
klagen-gegen-Facebook-29386520
http://kaempfumdeinedaten.com/
http://de.wikipedia.org/wiki/Maximilian_Schrems

4) 連邦工科大のフィルターで浄水
Clean water with Swiss ETHZ-water filter <Drink Pure>.
Sauberes Wasser mit ETHZ-Filter <Drink Pure>.(Tue. 22.07.2014 Smi)

連邦工科大学ツューリッヒ校の研究者が、汚水を飲料水に変える全く新しい浄
水フィルターを開発した。この浄水フィルター「ドリンク・ピュア」は、発展
途上国で非常に簡便に利用出来るだけでなく、旅行中の冒険家も使える。ETH
の「機能材料研究所」の研究者ジェレミー・ヌスバウマーは新製品を数カ月後
に発売する。フィルター「ドリンク・ピュア」はツューリッヒ市内で新規企業
「ノヴァメム社」(スイス製の品質と性能)で生産される。新しいフィルターは
安価で効率が良いだけでなく、非常に簡単に扱える。これは開発途上国にとっ
ては重要な事だ。汚水の入ったペットボトルにこのフィルターをねじ込むと、
直ぐにフィルターで濾したきれいな水が飲める。(youtubeの動画参照)このき
れいな水は他の容器に詰める事も出来る。このフィルターで少なくとも300リ
ットルの水が浄化出来る。「ドリンク・ピュア」の中心部は非常に薄いプラス
ティック膜で、ETHツューリッヒのティームが4年かけて開発した。この薄膜は
既にアウトドア用ジャケットで試験されており、ゴアテックスの代替にもなる
。このプラスティック膜は4段階で生産され、特許で守られている。現在「ク
ラウド・ファンディング」で投資家から資金を募集中。(出典:2014年7月22日
付ETHニュース&ターゲス・アンツァイガー紙オンライン版)

Researchers of the ETH-Zurich have developed a total new water filter,
with which <dirty> water can be changed into clean water. The water
filter <Drink Pure> is perfectly suitable for the use in development
countries, but also for adventurers on travel. The ETH-researcher
Jeremy Nussbaumer of the <Functional Materials Laboratory> is going to
launch the product in few months on the market. The filter <Drink
Pure> will be manufactured in Zurich by the Start-up company <Novamem>
(Quality and Performance Made in Switzerland). The new filter is not
only cheap and efficient, but the handling is very simple; that is
important for development countries. The filter <Drink Pure> is fixed
on the top of a PET-bottle filled with polluted water. Then through
the filter <clean> water can immediately be drunken (Youtube video).
The <clean> water can also be filled into another bottle. With the
filter at least 300 liters of water can be cleaned. The core of <Drink
Pure> is a very thin plastic foil, which was developed by a Team of
the ETH Zurich in the past four years. That Membrane was already
tested with Outdoor-jackets and it could become an alternative to
Goretex. The plastic foil is produced in four steps and it is
protected by a patent. Presently there is a funding process running
for initial investments by the way of <Crowd-funding>.

Forscher der ETH-Zuerich haben einen ganz neuen Wasser-Filter
entwickelt, mit welchem <schmutziges> Wasser in sauberes Wasser
umgewandelt wird. Der Wasser-Filter <Drink Pure> ist bestens geeignet
zur Verwendung in Entwicklungslaender, aber ebenfalls fuer Abenteurer
auf Reisen. Der ETH-Forscher Jeremy Nussbaumer vom <Functional
Materials Laboratory> wird das neue Produkt in wenigen Monaten auf den
Markt bringen. Der Filter <Drink Pure> wird in der Stadt Zuerich durch
das <Start-up> Unternehmen <Novamem> (Quality and Performance Made in
Switzerland) hergestellt. Der neue Filter ist nicht nur billig und
effizient, sondern sehr einfach zu bedienen; dies ist wichtig fuer
Entwicklungslaender. Auf eine PET-Flasche mit verschmutztem Wasser
wird der Filter <Drink Pure> aufgeschraubt; dann kann sofort ueber
den Filter <sauberes> Wasser getrunken werden (youtube video). Das
<saubere> Wasser kann ebenfalls in ein anderes Gefaess gefuellt
werden. Mit dem Filter koennen mindestens 300 Liter Wasser gereinigt
werden. Das Kernstueck von <Drink Pure>, eine sehr duenne
Plastikfolie (Membrane) wurde von einem Team der ETH Zuerich in den
letzten vier Jahren entwickelt. Diese Membrane wurde bereits bei
Outdoor-Jacken getestet und sie koennte als Alternative zu Goretex
werden. Die Plastikfolie wird in vier Stufen hergestellt und ist mit
einem Patent geschuetzt. Derzeit laeuft noch die Finanzierung via
<Crowd-funding> fuer Vor-Investitionen.
(Quelle: ETHZ-news & tagesanzeiger.ch vom 22.07.2014)
https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=StQfzQRtbNQ
https://www.ethz.ch/de/news-und-veranstaltungen/eth-news/news/2014/
07/eth-student-entwickelt-filter-fuer-sauberes-wasser-weltweit.html
https://www.ethz.ch/en/news-and-events/eth-news/news/2014/07/eth-
student-entwickelt-filter-fuer-sauberes-wasser-weltweit.html
http://www.tagesanzeiger.ch/zuerich/stadt/Sauberes-Wasser-dank-
ETHForscher/story/22417816
https://www.indiegogo.com/projects/drinkpure-a-novel-water-filtration-
device
http://www.novamem.com/
ETHZ: Swiss Federal Institute of Technology Zurich

5) 米露の巨大エネルギー・プロジェクト始動
US- / Russian gigantic Energy-Project started.
USA-/ Russland starten riesiges Energie-Projekt.(Sat. 09.08.2014 Smi)

巨大エネルギー企業の米国エクソンモービルとロシアのロスネフチの両社は北
極圏の共同エネルギー計画の開始を発表した。ロシアのウラディミール・プー
ティン大統領はヴィデオ会議で、両社が管理する石油プラットフォーム<West-
Alpha>の事業を承認した。 西側諸国の対露制裁に触れてロシアの大統領は、世
界経済はこの計画によって「現実的常識」を示し、目下の政治的問題を鑑みて
喜ばしい事だと強調した。エクソンモービルの米国代表グレン・ウォーラーは、
米国企業は米国の対露制裁があってもロシアでの事業を進めたいと語った!!
彼はこの共同事業を長期的なものと位置づけ大きな期待を掛けている。既に両
社には既存の、例えばシベリアとサハリン島の計画がある!!北極海の一部に
は少なくとも35億トンの原油と11兆立方メートルのガスが眠っている。新聞の
見出しはこの共同計画を「数十億ドルのプロジェクト」と書いた。[WSNH: 批判
的な読者は米国の多国籍企業の利益になるなら制裁はもう無効だ、と批判した
!!米国の禁輸政策は単に米国の多国籍企業の利益に基づくものだった、と他
の読者は書いている。]
(出典:2014年8月9日付ブルーウィン&ブリック紙オンライン版)

The two gigantic Energy-Groups, the US-ExxonMobil and the Russian
Rosneft have informed about the start of a joint Energy-Project in the
Arctic. Russia's President Vladimir Putin has given the approval by
Video-conference for the operation of the oil-platform <West-Alpha>,
which is operated by the two Groups. With reference to the sanctions
of the West against Russia, the Russian President emphasized that the
international economy showed <pragmatism & commons sense> with that
project. That he regards as pleasant in the light of the present
political problems. The US-representative of ExxonMobil, Glen Waller
explained that the US-Group wanted to continue his work in Russia
despite the US-sanctions against Russia!! He described the co-
operation as long-term and with great prospects. There are already
existing projects of the two enterprises, such as in Siberia and off
the coast of the island of Sakhalin!! In parts of the polar sea, there
shall be reserves of at least 3,5 billion tons of crude oil and 11
trillion cubic-meters of gas. The newspaper headline described the
co-operation as <Billions Project>. [WSNH: Critical readers comments
complained that if it goes about the interests of the US-Multi-
National-Enterprises, then the <sanctions> are not any more valid!!
The US-Embargo-Politics is only based on the interests of the US-
Major-Capital, wrote another reader.]

Die beiden riesigen Energie-Konzerne, die US-ExxonMobil und die
russische Rosneft haben ueber den Start eines gemeinsamen Energie-
Projektes in der Arktis informiert. Russlands Praesident Wladimir
Putin erteilte via Video-Konferenz die Bewilligung fuer den Betrieb
der Oel-Plattform <West-Alpha>, welche von den beiden Konzernen
verwaltet wird. Mit einem Hinweis auf die Sanktionen des Westens gegen
Russland, betonte Russland's Praesident, die internationale Wirtschaft
zeige mit diesem Projekt <Pragmatismus und gesunden Menschenverstand>
und dies seit angesichts der aktuellen politischen Problemen
<erfreulich>. Der US-Vertreter von ExxonMobil, Glen Waller erklaerte,
der US-Konzern wolle seine Arbeit in Russland fortsetzen, trotz der
US-Sanktionen gegen Russland!! Er bezeichnet die Zusammenarbeit als
langfristig und mit grossen Erwartungen. Es gibt bereits bestehende
Projekte der beiden Konzern, beispielsweise in Sibirien und vor der
Insel Sachalin.!! Im Teilen des Polar-Meeres soll es Reserven von
mindestens 3,5 Mrd. Tonnen Erdoel und 11 Billionen Kubikmeter Gas
geben. Die Zeitungs-Schlagzeile bezeichnete die Zusammenarbeit als
<Milliarden-Projekt>. [WSNH: Kritische Leser-Kommentare beklagen, dass
wenn es um die Interessen der US-Multi-Nationalen Konzerne geht, dann
gelten die <Sanktionen> nicht mehr!! Die US-Embargo-Politik basiere
einzig auf den Interessen des US-Gross-Kapitals, schreibt ein anderer
Leser.]  (Quelle: bluewin.ch/blick.ch vom 09.08.2014)
http://www.bluewin.ch/de/news/ausland/2014/8/9/putin-startet-russisch-
amerikanisches-milliardenpr.html
http://www.blick.ch/news/ausland/russland-putin-startet-russisch-
amerikanisches-milliardenprojekt-id3042350.html
http://german.ruvr.ru/news/2014_08_09/Russisch-amerikanisches-
Olprojekt-in-Arktis-Putin-gibt-Startsignal-fur-Schurfbohren-2474/


━スイスの新聞から━ [Swiss media information (Smi)] from:
TA = Tages-Anzeiger (スイス独語最有力紙)
NZZ = Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙)
BAZ = Basler Zeitung(バーゼル地方紙)
NeZGZ = Neue Zuger Zeitung (ツーク地方紙)
cash =(オンラインビジネス紙)http://www.cash.ch/
20min = 20min Pendler Zeitung(20分:通勤者向け無料新聞)
blickamabend.ch <http://blickamabend.ch>:(無料大衆紙)
bluewin.ch (スイス・テレコム・オンラインサイト)
http://www.news.ch/ (VADIAN.NET AG, St. Gallen)
http://www.watson.ch/ (オンラインニュースポータル)
SRF1 = スイス公共放送TV:http://www.tagesschau.sf.tv/
The Japan Times online = http://www.japantimes.co.jp/

──────────────────────────────────
【 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】

★ Enjoy the healthy Hokkaido Rishiri tororo-Konbu. (Info)
利尻産とろろ昆布で健康維持
Eaten with your daily meal helps reducing the intake of fat; said
the NHK program Gatten. Delicious and easy to eat (not salty at all).
Online Store.
http://www.kenko.com/product/item/itm_6925518072.html
http://www9.nhk.or.jp/gatten/archives/P20140528.html

★ Hiroshige & Kunisada Ukiyoe Exhibition in Burgdorf BE. (Info)
ベルクドルフ(ベルン):広重・国定浮世絵展
At Museum Franz Gertsch, up to November 11, 2014.
http://www.museum-franzgertsch.ch/

★ Don't miss the 150 Years Anniversary Swiss/Japan Events.
(Info) New Events in August 2014/日瑞国交樹立150年記念行事:
Event-Calendar; Multi-lingual website (J/E/G)
http://www.ch.emb-japan.go.jp/anniversary2014/events/august_j.html
http://www.ch.emb-japan.go.jp/anniversary2014/events/august_e.html

──────────────────────────────────
【 Noteworthy Information / 注目情報 】

★ IWJ:http://iwj.co.jp/
2014/08/09 【長崎】長崎原爆犠牲者慰霊平和祈念式典(動画)
http://iwj.co.jp/wj/open/archives/160739
(米国大使は広島に出席して長崎には出席しないのは何故か?)
☆ 田上市長が日本政府を厳しく批判 〜長崎原爆犠牲者慰霊平和祈念式典
http://iwj.co.jp/wj/open/archives/95551
(田上市長の後の被爆者代表の率直な言葉も強く印象に残った。ネットでは
多くの人が彼女の発言を称賛。)

★ 長崎原爆資料館:
http://www.city.nagasaki.lg.jp/peace/

★ 岩上安身のインタビュー:伊波洋一元宜野湾市長 2013/04/02
[IWJ日米地位協定スペシャルNo.4]日本全土が戦場に
在日米軍はまず逃げる!? 米軍「統合エアシーバトル」全容判明
http://iwj.co.jp/wj/open/archives/72007

★ 室井佑月:米兵の告発動画を観て「お国のためって何?」〈週刊朝日〉
http://www.asyura2.com/14/senkyo169/msg/410.html

★ 坂村健:「社会は、技術だけでは変わらない」国産OS『TRON』を生んだ
賢人、イノベーションを語る。
http://engineer.typemag.jp/article/dr-sakamura
(TRONは米国に潰され、今又STAP現象(細胞)が潰されようとしている?)

★ 小野寺光一:<笹井氏自殺偽装殺人事件>ウイキペデイアの匿名編集者
はなぜ、死亡、没年を即座に書き込み更新をできたのか 2014/08/08
http://archive.mag2.com/0000154606/index.html
http://www.asyura2.com/13/nature5/msg/578.html
(首を吊った場所は足が届く高さだった!司法解剖を避けた!等を知る前既
に重要な当事者が又口を封じられたか、と思った。NHKはテロ組織かと思う
ような報道姿勢は却って視聴者を覚醒させる。)

★ 大田市子:マレーシア機墜落事故について
http://www.asyura2.com/13/nametoroku7/msg/303.html

★ 植草一秀:日経新聞増税影響軽微キャンペーンがついに白旗
http://www.asyura2.com/14/senkyo169/msg/542.html

★ Japan In-Depth:<御用学者の罪>今年4月から消費税増税でも経済は
大丈夫と主張し、財務官僚のお先棒を担ぎ続ける面々。
http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20140806-00010000-jindepth-bus_all#!bx1yxW

★ MEDIA KOKUSYO:新聞に対する軽減税率適用に反対が96%、「押し紙」
問題も放置のまま。
http://www.asyura2.com/14/senkyo169/msg/422.html

★ kokusyo:安部内閣の最新世論調査、朝日と読売で10 % を超える差異、
内閣府から広告費として中央紙に4年で50億円。
http://www.kokusyo.jp/

★ NEVER:【悲報】安倍首相、広島の平和祈念式典スピーチが去年と同じ
だった!?【哀悼の誠を捧げます】
http://matome.naver.jp/odai/2140734724440694601
(「長崎原爆の日」の式典で被爆者代表の胸のすくような率直な式辞に、検
閲が無かった事を確認出来た。その間、安倍首相は目のやり場に困るよう
に薄目を開けたり、目をしばたいたり、と落ち着かない様子だった。)

★ simatyan2:これでも信用する?次々と問題が発覚する安倍晋三の周辺
http://www.asyura2.com/14/senkyo169/msg/390.html

★ 「ジャーナリスト同盟」通信:電通をぶっ潰せば日本は変わる
http://www.asyura2.com/14/senkyo169/msg/419.html

★ NEVERまとめ:こんなにあった!石原伸晃氏のこれまでの失言まとめ
http://matome.naver.jp/odai/2134750759219055201?&page=
(こんなお粗末な人物を政治家として雇っている日本。)

★ あいば達也:自公民「相乗り福島知事選」の落とし穴 既存政党の崩壊
http://www.asyura2.com/14/senkyo169/msg/444.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BD%90%E8%97%A4%E9%9B%84%E5%B9%B3
(原発党と思しき佐藤雄平現福島県知事が民主党だった!希望的観測に満ち
た推測ながら、福島県民の投票姿勢が気になる。)

★ 生活の党機関紙第16号(8月1日付け)ホームページ公開:
http://www.seikatsu1.jp/news/web/20140801organa.html

──────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】

【D】Jedes Volk hat die Regierung, die es verdient.
【E】Every nation has the government it deserves.
(J.M. de Maistre, French, author, diplomat & philosopher, 1753/1821)
どの国民も彼等に相応する政府を持つものだ。

【D】Der Reichtum eines Landes sind seine arbeitenden Menschen.
【E】The wealth of a country are its working people.
(Theodor Herzl, Austrian-Hungarian author, 1860/1904)
国の富は働く人々のもの。

【D】Mit Zahlen kann man noch besser luegen als mit Worten.
【E】With figures you can still lie better than with words.
(Gerhard Kocher, Swiss political scientist, 1939/)
数字は言葉より上手く嘘をつける。

──────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】

1) 原発は不採算で環境に負荷を掛け過ぎる事は既に知られている事だ。排熱
で暖められ過ぎていた海水が、原発停止で海洋生物に回復が見られるという
情報も伝わっている。2) スイスのメディアは、ノーベル平和賞を受賞したオ
バマ大統領がイラクを爆撃したと報じた。国連の決議も経ず、確たる戦略も
立てないままだ。自国民を保護する為に外国を爆撃をするなど戦争を仕掛け
ている事に他ならない。米国の報道機関が独立性や公正さを保っている等と
言う幻想はもう持っていないが、スイスの報道も気を付けていないと時折ど
こかの宣伝部隊かと思うような報道が、特に米国駐在特派員に散見されるの
で要注意だ。。それでも諸外国よりは遥かにまともな報道がなされていると
は思う。3) フェイスブックのアカウントは持たず、誘いを受けても参加しな
いと決めている。スイスのIT専門家も参加しない方が無難と忠告している。
4) 水市場を独占しようとしている大企業が邪魔立てしないだろうか?5) 米
国に強要されて対露制裁を決めた国々が梯子を外された?米国の制裁は競争
相手を蹴散らす為の芝居で、西欧諸国は騙された振りをしているだけ「実は
既に抜け駆けをしている」という噂がネットで散見された。取り残されたら
しい日本政府はどう対処しようとしているのか?脅せば直ぐにすくむと舐め
られている日本現政権に、日本の国益など守れる筈は無かろう。又米国大統
領といえども大企業の思惑に従う操り人形の様だ。(A.H.)

Japanese translation: Akiko Huerlimann
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【Distribution system/発行システム】Number of readers: 1,476
┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ Melma:   http://www.melma.com/backnumber_40438/
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_dsp.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4
★ Melonpan:
┃ http://www.melonpan.net/melonpa/mag-detail.php?mag_id=002526
★ Mag2:    http://www.mag2.com/m/0000025024.htm & etc.
 (メールのプロバイダーが<Bluewin>の場合は、Mag2からの配信が止められ
 ています。gmailとYahoo!メールは配信される事を確認しています。)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
swiss_news_headlines@bluewin.ch
Copyright (C) 1998-2014 Thomas Huerlimann /
Weekly Swiss News Headlines (WSNH)

★ Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas
Huerlimann; the text is written with his own words in German and
English. Editor's group makes Japanese translation.

スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の
言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし
ています。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【 jp-Swiss-journal 】 Sister Mail Magazine
┃ 同じく多言語の投稿エッセー・評論を発行。 Number of readers: 374
★ Melma:   http://www.melma.com/backnumber_41022/
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_dsp.php?mm_id=MM49D642ECE442D
★ Melonpan:
┃ http://www.melonpan.net/melonpa/mag-detail.php?mag_id=002537
★ Mag2:    http://www.mag2.com/m/0000044048.htm & etc.
(メールのプロバイダーが<Bluewin>の場合は、Mag2からの配信が止められ
 ています。gmailとYahoo!メールは配信される事を確認しています。)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。