メルマガ:旅行マニアも必見!世界のおもしろ地名で雑学王者
タイトル:旅行マニアも必見!世界のおもしろ地名で雑学王者 06/06/20  2006/06/20


$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
☆☆★Vol.4
☆☆★
☆☆★ 旅行マニアも必見!世界のおもしろ地名で雑学王者
☆☆★
☆☆★発行:まっちゃ   maccyanarita@yahoo.co.jp

今日は、とても嬉しいお知らせからです。
前回、購読者の方からいただいたメールで
落ち込んでしまった話を書きましたら、
今度は、なんと!励ましのメールをいただきました!!
メルマガというのは、すごいものですね〜。
素人の私に、知らない方から励ましのメールがくるなんて・・・。
普段の主婦の生活の中では考えられないようなことで
びっくりしております。
SanJoseさん、夢さん、どうもありがとうございました。
この場を借りて、お礼申し上げます。

私は、海外旅行が大好きですが、単なる主婦です。
文章を書くのも、素人です。
いろいろと至らない点もあるかと思いますが、
どうぞご容赦ください。
もちろん、批判も大歓迎です。
今後のメルマガ発行の糧にしたいと思っておりますので、
ご意見、ご感想、どんどんお寄せくださいね。

海外旅行に何度も行っている方も、一度も行ったことがない方も、
ここに載っている話をご存知の方も、初めて聞く方も、
どんな方でも楽しめる内容にしたいと思っています。

どうぞよろしくお願いいたします。


事務員を2年経験した後、寿退社しました。
それ以来、ずっと専業主婦です。
このまま、社会で働くことなどなく、歳をとるのだと思っていました。

しかし、夫の年収ダウン、子どもの多大な教育費…毎月の赤字…
そんな家計のやりくりの中、気が付けば、
私は自分の化粧品ひとつ、洋服一枚、満足に買っていませんでした。

自分のお小遣いがほしい!もっと綺麗になりたい!家族で旅行に行きたい!

そんな時、このHPに出会いました。 http://z.la/x2jd2

こんなド主婦の私にできるかどうか、最初は不安でしたが、
素直に成功者の行動を真似ることによって、
今では夫の【月収の3倍】を得られるようになりました。

自分の人生を諦めないで本当に良かった。
主婦だけで終わらない人生は、最高です!!

☆☆★
☆☆★ 今週の目次 
☆☆★
☆☆★1、United States of Americaは「アメリカ合衆国」でいいの?
☆☆★2、3つの川なのに 「8つの川」と名づけられたジャマイカのオーチョ・リオス


☆☆★1、United States of Americaは「アメリカ合衆国」でいいの?

「アメリカの正式名は?」と聞かれれば、だれしも「アメリカ合衆国」と答えるし、
地図にもそう載っている。
だが、「United States of America」を忠実に訳せば、「アメリカ合衆国」にはならない。

「State(ステイト)」は、アメリカでは「州」を意味する語。
州花を「ステイト。フラワー」、州立大学を「ステイト・ユーーパーシティ」というふうに、
「州の」とか「州立の」という意味にもよく使われる。

だから、「United States of America」は、「アメリカ合衆国」ではなくて
「アメリカ合州国」になるはずだ。
「合衆国」と訳したのは、誤訳といってもいいかもしれない。

実際、アメリカは、州がたくさん寄り集まって形成されている。
この「州」は、日本などの「県」とは性質が違う。
州ごとに州法があり、立法も行政も司法も、それぞれの州で行う機能をもっている。
つまり、それぞれの州が、「国」として機能できるだけの組織をもっている。

辞書をみても、「State」の意味のなかに、
「国家」「国」とか、「国政」「国事」いうのがある。
ひとつの国を区分して州をつくったのではなく、
ミニ国家のような州が寄り集まって、ひとつの国をつくっているわけだ。

州が寄り集まって共同歩調をとることを決め、
その全体をさすのが「合州国」となる。
旧ソビエト連邦などの「連邦」も、「合州国」と、基本的に意味は同じだ。

アメリカは、建国当初、各州のとりまとめ事務局のようなものとして、
合州国政府をつくり、その長として大統領を選んだ。
つまり、州政府にとって、大統領は、国連の事務総長のようなものだったのである。
当初、合州国政府の仕事は、外交、軍事、郵便のような特殊な部門に限られていたが、
世の中が進歩して、社会が複雑になるにつれ、合州国政府の権限が拡大されて
きたのである。


☆☆★2、3つの川なのに 「8つの川」と名づけられたジャマイカのオーチョ・リオス

ジャマイカで三番目に大きな都市オーチョ・リオスは、カリブ海に面したリゾート地。
カリブ海クルーズ船の寄港地でもある。
このオーチョ・リオスという町の名前は、スペイン語で、「八つの川」を意味している。
だが、オーチョ・リオスの川は、ホワイト・リバー、ダンズ・リバー、ローリング・リバーの
3つだけ。8つも川はない。

どうして、川が3つなのに「八つの川」と名づけられたのだろうか?

実は、この町の名は 最初から「オーチョ・リオス」だったわけではなく、
スペインの艦隊がキューバを経てこの地にやってきた当初は、
「ラス・コレロス」と呼ばれていた。
これは、「滝のように流れる水」という意味である。

この名のとおり、オーチョ・リオスには、滝のように流れる水がある。
町から3キロほど西にある「ダンズ・リバー・フォール」は、
ジャマイカ最大の観光スポット。
滝といっていい勢いで流れ落ちるダンズ・リバーの急流の脇を、
水着姿で登ることもできる。
このような流れを育む町に、「滝のように流れる水」と名づけるのは、
もっともなネーミングともいえる。

だが、その後、この町の名前を、イギリス人が誤訳して、
「八つの川」と訳してしまったのである。
そして、ついには、もともとのラス・コレロスの名前は忘れ去られ、
誤訳をスペイン語に訳しなおした「オーチョ・リオス」が定着したというわけである。

ちなみに、このオーチョ・リオスは、もとは小さな漁村だったが、
1960年から、政府の肝煎りで観光地化。
ビーチを整え、ホテルやレストランなどを拡張し、観光地、リゾート地として発展している。

オーチョ・リオスのゆったりした環境に魅せられた旅行客も数多く、
人気のスパイ映画「007」シリーズの原作者、イギリスのイアン・フレミングも、
そのひとりである。
そんな理由からか、映画のロケがこの地で行なわれたこともあり、
撮影に使われたエ場も残されている。


子どもが留学したいと言った時、費用がなくて断念させました。

親として、本当に不甲斐ない思いでいっぱいでした。

どうしても諦めきれず、何とか方法はないかと
インタ−ネットを検索しているときに、このHPに出会いました。
http://z.la/7iylc

それから1年後、1年遅くなりましたが子どもを留学させることができ、
次男は私立の医学部に進学させてやれました!

親として、最高に幸せです。

このHPに出会ったことに、本当に感謝しています。
http://z.la/7iylc

$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
☆☆★
☆☆★ 旅行マニアも必見!世界のおもしろ地名で雑学王者
☆☆★ 
☆☆★ 発行:まっちゃ   maccyanarita@yahoo.co.jp
☆☆★ 

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。