|
━━「勝ち組」になる英単語(!?)━━━━━━━━━━━━━ ゴゴタン! 毎日5語の受験英単語 http://blog.livedoor.jp/gogotan/ ━━━━━━━━━━━━2006/03/17 circulation:1,398━━ ◆前回のおさらい: 「変わりやすい」= (va ) こんにちは!今日も5語だけ頑張りましょう! ━━━ 今日のゴゴタン ━━━━━━━━━━━━━━━━━ ★今日は名詞編![難易度:4/10] 次の(1)〜(5)の語の意味を【 】の中から選んでください。 (1) attitude (2) independence (3) scheme (4) ladder (5) incubation 【陰謀 はしご 独立 孵化 態度】 ━━━ Coffee Break ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 今日は、「これ、とっさに言えますか?」と聞かれて 「あー……。なんか習ったことはあるな」とは思っても いきなり口をついて出せない、そんなツボをついた例文を 1日1個紹介していく…という英語学習者にとっては 有難い有難いメルマガのご紹介です! 普段何気なく使っている日本語でも、 「これを英語で何というの?」と問われると、 「・・・???」となってしまいませんか? 英語学習というと、ついつい「英→日」の学習に片寄って しまってはいませんか? そんなあなたに、このメールマガジンは毎日 「これを英語で何というの?」と問いかけてきます。 たった1行の日本文に悪戦苦闘してください(^_^.) 「毎日1行♪英語ライティングレッスン」 「英語のまぐまぐ!」で『おすすめメルマガ』として紹介されました! 登録はこちらから→http://www.mag2.com/m/0000157442.html ━━━ 正解 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ (1) idle → 【暇な】 (2) honorable → 【高潔な】 (3) minute → 【微小な】 (4) variable → 【変わりやすい】 (5) wholesome → 【健全な】 ━━━ 解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ☆マークは以前のゴゴタン!で取り上げた語の関連語です。 リンクも付いていますので、関連語もついでに 思い出しましょう。 (1) [アティテュード] 「…に対して〜の態度をとる」というときには、 “take a 〜 attitude to(toward) …”を使います。 結構この言い方使えそうですね。 “take a friendly attitude to(toward) him”で 「彼に友好的な態度をとる」などなど。 (2) [インディペンデンス] 関連リンク:independent(独立した) 2006/02/09 形容詞編 http://blog.livedoor.jp/gogotan/archives/50585513.html “Independence Day”って映画ありましたねぇ。 テレビで途中までしか見てませんが…「独立記念日」って 意味です。 “independence war”で「独立戦争」。 (3) [スキーム] 「計画」って意味もあるのですが、その意味なら“plan”が 一般的でしょうね。 ちょっと悪いたくらみあたりで使われることがありますね。 悪さで言えば、↓の順ってとこですかね。 (悪くない) plan < scheme < plot (悪い) (4) [ラダァ] 「はしご」の意味の他に、「地位」や「段階」などの 意味もあります。なんとなく連想できませんか? “social ladder”で「社会的地位 / 出世街道」。 “climb the ladder”で「出世する」。 でも、さすがに「ハシゴ酒」の意味はないですね。えぇ。 英語で言うなら“bar-hopping / pub-crawling”です。 (5) [インキュヴェイション] ※アクセントは「ヴェ」を強く発音。 イメージ的には「何かが始まる前の期間」って感じです。 「孵化」の他にも「培養」「抱卵」などの意味もあります。 また、病気などの「潜伏」にも使われます。 最近では「起業支援」って意味でも使われてますよ。 “incubation business”で「ベンチャー支援事業」など。 ━━━ 編集後記 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 今日もお疲れ様でした! 一日休んじゃいました。 ◆「ゴゴタン発行者危機一髪!-A TRIP TO THE HELL-」 …この物語は、先週土曜日にゴゴタン!復習テストを 書けなかった言い訳を長々と綴った、愛と感動の物語です。 <前回までのあらすじ> 大阪から金沢まで、走行距離10万キロのオンボロな軽で帰る ことになってしまった発行者。 ノーマルタイヤなのに、当日の北陸の天気は「雪」! 高速に乗ったはいいものの、大雨で、しかもワイパーの ゴムがイカレて視界が悪すぎ!どうすんの俺? <ここから本編> 高速の入り口で、分岐点が2つありました。 もう、今からスピード出す恐怖と、ワイパー壊れてることで 恐怖心が増してたんですが、ここは冷静に、 分岐点を2回正しく通って金沢方面に進める確率を計算しました。 1/2 × 1/2 = 1/4。 こんな計算したお陰で、恐怖心は100倍アップしました。 …と言ってる間に、1個目の分岐をクリアしました。 が、「本当にこっちでいいのかな?」と思って何度も後ろを 振り返りました(危険)。当然その間、前なんて見てないです。 後ろばっか振り返って僕の人生と同じだな、とか 切なくなってる間に危機が訪れました。 「分岐点 名古屋方面 / 神戸方面」。 ……… 「『金沢方面』がないじゃないか!!!」 本気で道を間違えたと思ってしまいました。 頭の中で必死に知恵を搾り出す自分。 新幹線で名古屋に行く途中に米原を通ることを思い出し、 米原にジャンクションがあってそこから金沢に乗っかることを 確認して、ドキドキしながら名古屋方面へ。 …正解でした。 まるで、○×クイズで、間違った答えの先に泥沼があるような 感覚に一瞬襲われました。 ………この後、至上最大のピンチが僕を襲います…なんてことは 誰も予想すらしていなかったというよりもむしろ、 誰もそんなこと興味すらないとは思いますが、 それでもまだしつこく明日に続きます(と思います)。 ◆おさらいの答え … 「変わりやすい」 = variable それではまた明日も頑張りましょう! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ゴゴタン!2006/3/17 名詞編 発行部数:1,398 (まぐまぐ マガジンライフ メル天 メルマ mailux まぐびー 計) バックナンバーはこちら: http://blog.livedoor.jp/gogotan/ ゴゴタンを「読者さんの本棚」に紹介して下さい!(ID:172513) http://www.mag2.com/wmag/osusume/toukou.html Editor: Terai Takeshi Email: eitan5go@hotmail.co.jp 質問・感想・相互紹介等各種メール受け付け中です!お気軽に! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【裏column】 ※ブラインドタッチの弊害。 (3)“scheme”の類義語“plan”を打つときのこと。 キーボードをタイプする位置を、手が生半可に覚えているので “P”の左下に“L”がある、と思い込むわけですよ。 でも実際打ち始めたときに、“P”の位置が間違っていて “O”って打ってしまったんですね。 そうすると、もう勢いはとまりません。 流れでその左下の“K”を打ってしまって。 “okan” ………………。 「おかん」 ……………………………。 母ちゃん、僕は元気で頑張ってるよ! ※高校のときに習った「和文和訳」って覚えてますか? 日本語を英語に直すときに、日本語独特の言い回しを 英訳しやすいように頭の中でもう一回変換してあげるって 作業です。 「毎日1行♪英語ライティングレッスン」続けてると この「和文和訳」が瞬間で出来るようになるかも!? http://www.mag2.com/m/0000157442.html |