メルマガ:ゴゴタン-毎日5語の受験英単語!
タイトル:ゴゴタン!06/03/15日号  2006/03/15


━━「勝ち組」になる英単語(!?)━━━━━━━━━━━━━

 ゴゴタン! 毎日5語の受験英単語

            http://blog.livedoor.jp/gogotan/

━━━━━━━━━━━━2006/03/15  circulation:1,359━━


◆前回のおさらい: 「激怒」= (ra     )

こんにちは!今日も5語だけ頑張りましょう!



━━━ 今日のゴゴタン ━━━━━━━━━━━━━━━━━

★今日は動詞編![難易度:5/10]
次の(1)〜(5)の語の意味を【 】の中から選んでください。

(1) waste
(2) shadow
(3) overwhelm
(4) sabotage
(5) pry

【詮索する 尾行する 圧倒する 浪費する 妨害する】





━━━ Coffee Break ━━━━━━━━━━━━━━━━━━

今日は、ゴゴタンと一緒に無理なく続けられる
メルマガのご紹介です!

すぐ読めるトピック一つにつき、単語の使い方、例文、そして
復習がバッチリ出来るというスゴイメルマガです。
ニュースの一言解説も付いており、時事英語にも
強くなれますよ!

海外ニュースの『斬れる』英語 〜Effective English〜 

英字新聞などニュースの英語から、使えるイディオムや
基本英単語のフレーズを毎回1つずつ。 
《使い方+例文+練習+記事解説+復習=5分でマスター》 
英会話、TOEICや英検の語法対策、ビジネス英語の常識としての
時事英語強化も。 
読んでわかるだけでなく、英語らしい英語を使いたい方に。 

登録は http://www.mag2.com/m/0000102232.htm (まぐまぐ) 
    http://www.melma.com/backnumber_79855/ (Melma!) 


━━━ 正解 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

(1) waste      → 【浪費する】
(2) shadow      → 【尾行する】
(3) overwhelm    → 【圧倒する】
(4) sabotage     → 【妨害する】
(5) pry       → 【詮索する】


━━━ 解説 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

☆マークは以前のゴゴタン!で取り上げた語の関連語です。
リンクも付いていますので、関連語もついでに
思い出しましょう。

(1) [ウェイスト](他動詞/自動詞)
  さまざまな用途の「浪費(無駄遣い)」に対応しています。
  “waste one's money”で「お金を無駄遣いする」。
  “waste one's time”で「時間を浪費する」。
  で、こんな用例もあるんです。
  <例文>Don't waste your words on him.
      →彼に言葉の無駄遣いをしちゃいけない。
      →彼に言っても無駄だよ。

(2) [シャドウ]
  <例文>Someone's shadowing me.
      →誰かが私の後をつけている。
  “shadow”…名詞で「影」って意味はご存知かと思います。  
  なんとなく「尾行」って言ったら後ろから付いてくる「影」
  をイメージ出来ませんか?
  “tail”も名詞で「尾」って意味はご存知でしょう。
  この語も「尾行する」って意味があるんです。尾つながり。

(3) ☆[オーヴァーウェルム](他動詞)
  関連リンク:overwhelming(圧倒的な) 2006/02/06 形容詞編
  http://blog.livedoor.jp/gogotan/archives/50584305.html

  「圧倒する」って言い方自体、あんまり使いませんが
  一つ、おもしろいって言うか使えそうな用例があります。
  “overwhelm someone with questions”で
  「人を質問で圧倒する」→「質問攻めにする」。

(4) [サボタージュ](他動詞)
  ※アクセントは先頭の「サ」を強く発音。
  「サボる」の語源がこの語から来てるのはご存知でしたか?
  労働者が「妨害」工作をして生産を遅らせたことから
  「サボる」の語源とされてます。
  でも実際「怠業」の意味では“slow-down”の方がよく
  使われてるらしいんですけどね。

(5) [プライ](自動詞)
  細かいとこまでつっこんで聞く「詮索」ってホントは
  「穿鑿」って言うんですね。今知ったっス。恥ずかしい。
  で、自動詞なので“pry into 〜”で「〜を詮索する」。
  “pry into one's private life”で「私生活を詮索する」
  “pry into one's love affairs”で「恋愛関係を詮索する」
  会話で使えそう…いや、詮索し過ぎは良くないっすよね。


━━━ 編集後記 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

今日もお疲れ様でした!

さて、どうする、どうすんのよ俺?!

◆「ゴゴタン発行者危機一髪! ― A TRIP TO THE HELL ―」

…この物語は、先週土曜日にゴゴタン!復習テストを
書けなかった言い訳を長々と綴った、愛と感動の物語です。

<前回のあらすじ>

大阪から金沢まで、走行距離10万キロのオンボロな軽で帰る
ことになってしまった発行者。
ノーマルタイヤなのに、当日の北陸の天気は「雪」!

<ここから本編>

カーステレオがぶっ壊れていたので、でっかいCDラジカセに
単1乾電池8個つけて(総額1,000円超!しかしダサすぎだろ…)
出陣の準備が整いました。

えぇと、僕、高速なんて乗るの、1年ぶりなんです。
元々ビビリなので、エンジンかけた時点で手に汗握ってました。

…あぁ、遺言書いておくべきだったかなとか思いました。

「親愛なる家族へ。机の○段目の引き出しに、昔の恥ずかしい
 写真とかプリクラがあるから、見ないで!」とか。

…いやいやいや。冗談言うてる場合じゃない。
僕はいつだって本気です。

とか何とか言ってる間に、高速乗っかっちゃいました。
現時点の天候は大雨。

しかも!
なんとワイパーが壊れたので、視界がぼやけてしまってます。

うん。全部見えるよりも一部しか見えない方が、想像力が
豊かになりますからね。

こんな自分に10%呆れつつ、
90%開き直り(so-what attitude)ながら、
明日に続きます(と思います)。


◆おさらいの答え … 「激怒」 = rage

それではまた明日も頑張りましょう!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

ゴゴタン!2006/3/15 名詞編 発行部数:1,359
(まぐまぐ マガジンライフ メル天 メルマ mailux まぐびー 計)

バックナンバーはこちら: http://blog.livedoor.jp/gogotan/

Editor: Terai Takeshi   Email: eitan5go@hotmail.co.jp
質問・感想・相互紹介等各種メール受け付け中です!お気軽に!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━



【裏column】

※なんっか、懐かしい知人から電話が掛かって来、
「もしもし」以降に喋った瞬間の第一声がこれでした。

相手「おぉー。なんかアンタ喋り方が頭良くなったなぁ。」

僕 (喋り方が頭いいって何なんですか。)
  「そうっスか?ありがとうございます」

相手「うん。例えて言うなら、何やろ、
   脳細胞が1個から5個になったって感じかな。」


………………………………。


とっても素晴らしい例え、ありがとうございます。
あなたのことは、一生忘れません。

ゴゴタン続けてるお陰で脳細胞が5個になりました。ワーイ。
5個の脳細胞をフル稼働して、ゴゴタン発行頑張ります。


※『斬れる』英語。僕がおススメするのはその「量」です。
たった1センテンスですっごいたくさんの知識が得られますよ!
これなら無理なく続けられると思います。おススメ!
http://www.mag2.com/m/0000102232.html

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。