メルマガ:ゴゴタン-毎日5語の受験英単語!
タイトル:ゴゴタン!05/11/01日号  2005/11/01


 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ゴゴタン!毎日5語の受験英単語 2005年 11月 1日号
___________________________

読者のみなさ〜ん!11月ですよ〜!
今日も5語だけ頑張っていきましょう!

━━━ 今日のゴゴタン ━━━

★今日は動詞編![難易度: 5/10]
次の(1)〜(5)の語の意味を【 】の中から選んでください。

(1) substitute
(2) postpone
(3) entitle
(4) comply
(5) bashing

【殴る 権利を与える 従う 延期する 代用する】


━━━ 正解 ━━━

(1) substitute 【代用する】
(2) postpone  【延期する】
(3) entitle   【権利を与える】
(4) comply   【従う】
(5) bashing   【殴る】

【殴る 権利を与える 従う 延期する 代用する】


━━━ 解説 ━━━

(1) [サブスティテュート]
  “〜に取って代わる”という意味もあり、
  この場合の類義語は“replace”です。

(2) [ポゥストゥポーン]
  “〜まで延期する”は “postpone until 〜”
  〜には日にちが入ります。
  類義語に“defer”があります。

(3) [インタイトゥ]
  野球用語で「エンタイトルツーベース」ってご存知ですか?
  ボールがワンバウンドして客席に入ったら
  2ベースの「権利が与えられる」ヒットのことですが、
  実はこれ和製英語で、実際は“ground-rule double”
  または“automatic double”等と言われてます。
  後者の「自動的に二塁打」発想がオモシロイです…

(4) [コンプライ]
  主に「法令に従う」という使い方が多いです。
  名詞形の“compliance[コンプライアンス]”は聞いたことが
  ある方もいらっしゃるかもしれません。
  牛肉の偽装問題やサービス残業など、色々とニュースに
  なってましたよね。

(5) [バッシュ]
  名詞形の“bashing[バッシング]”の方が耳にしたことが
  あるかもしれません。
  昔「日本叩き」というものもありましたよね。これは
  英語では“Japan-bashing”。
  

━━━ 編集後記 ━━━

今日もお疲れ様でした!

今更ですが、最近寒くなってきましたね!
もう、ほんと寒くて寒くて
夜寝る前は手がかじかんで
朝起きたときは全身震えが止まりません…。

特に寝起きがつらいですね…
夏からのクセで、
未だに短パン、Tシャツで寝てるので…
(つ、つっこまないでくださいね!!)

それではまた明日!
___________________________

ゴゴタン! 2005年 11月 1日号 発行部数 676 + 46(携帯)部

[マガジンライフ 316 まぐまぐ 288 メル天 11
melma! 57 Mailux 2 magbee 3 ] + ミニまぐ 46

発行人 Terai Takeshi

感想や意見・要望・マガジン相互紹介などはこちらまで!
eitan5go@hotmail.co.jp

ゴゴタンブログもチェック!
http://blog.livedoor.jp/eitan5go/

こちらもチェック!「気になるニュースの気になる英単語」
http://blog.livedoor.jp/kininaru_kininaru/
___________________________

※もう秋も後半に入ってますねぇ。僕は「実りの秋」
 「勉強の秋」にしようと思ってたんですが、予想通り
 「食欲の秋」になっちゃってます!やばい!

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。