|
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ PRESENTED BY AQUA━ ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ ♪━┓┏━┓♪━┓┏━┓☆━┓┏━┓☆━┓ ┃海┃┃外┃┃生┃┃活┃┃っ┃┃て┃┃?┃ ┗━┛☆━┛┗━┛♪━┛┗━┛♪━┛┗━┛ ┏━☆┏━┓┏━☆┏━┓┏━☆┏━┓ ┃外┃┃国┃┃語┃┃っ┃┃て┃┃?┃ ┗━┛┗━♪┗━┛┗━♪┗━┛┗━♪ ◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ ━━━━━━━━━━━━━■□ NO 133 □■━━━━━━━━━━━━━━ AQUAのMailマガジンを購読して頂きましてありがとうございます スタッフ一同心より感謝しております。これからも笑いと涙と 海外情報をご提供できるよう努めてまいりたいと思っております AQUA ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 回回回回回回回回回回回回回回 CONTENTS 回回回回回回回回回回回回回回回 ┌∞ Ireneの「 Sydney Life 」∞――――――――――――――――――― │ │□ 再びSydneyの大学へ留学中のアイリーン │ │Sydenyでの大学LIFEを綴っています!台湾人アイリーン │ │ │ │アイリーンからの一言です │ │ 「文法間違えていても気にしないでね!」 │ │ │ ▼ BLOGもたまに書いてます ▼かなりたまにです^^; │☆。.:*: BLOG IreneのRecomend http://irene100.exblog.jp/ ☆。.:*: │ │ │ハードでもがんばるアイリーン │ ┌∞ Ern & Marg の 「 G'day mate! 」∞―――――――――――――――― │ │ │▲ Brisbaneに住むオージー、Ern & Marg夫妻が綴る英語日記 │ │メルマガ創刊時から綴っているオージー夫婦。最近まめになりつつあるErn │ │ │本日綴ります │ ┌∞ Get A Life ∞――――――――――――――――――――――――― │ │□ この人なしでこのメルマガは語れない。名実ともに人気NO1執筆者 │ ASUKA教員!カナダワーホリから帰国して教育者に │ │ プチスラも手がける教師! │ │ │当時のワーホリ生活を読みたい方はバックナンバーをお読み下さい! │バックナンバーが変わりました Asukaさんの専用ページです │ │ ジャンクな☆毎日 │ http://www.aqualtd.jp/ryuugaku/asuka/asuka3.html │ │ │消えたらしい │ │ ┌∞ KOVIの「追憶の日々」∞――――――――――――――――――――― │ │● 一年以上の留学生活を終え、いまや外資系の会社に勤めるKOVI氏が綴る │ │20代で外資を退職し、出発前はTOEIC400前後だったKOVI氏。 │カナダの留学生活でOEICを800点台まで伸ばし、パイロットの免許まで │取得したKOVI氏。そこにはどんな苦難があったのだろう? │当時を回顧して綴る男の留学秘話! │ │KOVI氏のバックナンバーはこちら↓ │http://www.geocities.jp/mmx1/KOVI.html │ │本日お休み │ │ ┌∞ Garyの世界紀行 ∞――――――――――――――――――――――― │ │■ CEOの大親友 28歳イギリス人のGaryが綴る数々の旅日記。 │ │途中まで連載を続けていたが忙しい日々を送っているとのこと │連載が始まり次第順次掲載しますが、期待過剰にならないように・・ │ │失踪数十回中・・ │ ┌∞ プチスラング推進委員会 ∞――――――――――――――――――― │ │▽ プチスラング、名づけてプチスラ! │ │AQUAのCEOとAQUAのメルマガ筆者でもあるASUKAさんによる推進委員会! │お互い軽いノリで始めてしまったが、いまでは苦痛になりつつある企画(笑) │コーナーになってしまったプチスラ委員会. │ │企画当初の趣旨は │ │ きれいな学校英語も大事だけど、ネイティブの生の英語、すなわち │ 「 スラング 」を もっと推進していこうぜ ”でしたが、最近は │ │諺なども入り始めました^^; そんなコーナーですが応援してください! │ │ │ By CEO & ASUKA │ ┌∞ 英英辞書を読もう! ∞――――――――――――――――――――― │ │★ AQUAスタッフ推奨のコウビルトを使ってのコーナー │ │毎日一つの単語を英英辞書 COBUILD English Dictionary より抜粋し、 │一日一分間英語脳にするコーナー! │ │ついつい英和で単語の意味を調べてしまいますが、更なる上を目指して │英英辞書を使いましょう │ -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ◎ 今日の編集後記 適当に思いついたことを書いてます -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┏━━┓ 執筆者へのご質問、ご相談、飲み会の誘いなどはこちら ┃\/┃ =-=-=-=-=-=∞∞ info@aqualtd.jp ∞∞-=-=-=-=-=-= ┗━━┛ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●==○ PUBLICITY ●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==● ★ 各国の学校から割引情報が届いております!お見逃しなく! http://www.aqualtd.jp/ryugaku/schools/index.html ○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==● PUBLICITY ○==●==○ ┏━┓━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━……… ┃ ┃>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> DIARY >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> ┗━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…… ‥…━◆ Ireneの「 Sydneyライフ 」 ◆━━━━━━━━━━━━━…‥ Irene's point of view in Sydney Topic: Language school and University Yesterday, i met my previous teacher in language shool and he taught me in two years ago...well... he is a good teacher for me and i learn presentation skill from him... and it's useful for me! After our conversation, i remember that my life in language school is very happy... In contrast with my current life in university, it seems a little bit serious and stressful for me... but i can learn more professional skill in university... Therefore, i have to endure it...hahaha!! まぁ語学学校は場合によっては遊び感覚なところもありますからね 学校によっては。 ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━■ 「 G'day mate! 」 ■━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ Marg & I are at our sons house today & making use of his computer. We all went to the local football club for lunch today. We had received discount vouchers in the mail & we each used one of them. Each voucher entitled each person to a $5 discount on any meal purchased so that was a very good saving. We also enjoyed not having to wash up the dishes.Ha Ha!. BIg Hug ERN & MARG. Voucherって???? なんだろうと思ったので今日の英英で 使おうと思いますので調べないでね(笑) ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━☆ Get A Life ☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━● KOVIの「追憶の日々」 ●━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━◇ Garyの世界紀行記 ◇━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥ Busy Busy Busy・・・・・・・・Too busy ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳ ≫≫≫★:プ:チ:ス:ラ:ン:グ:☆:推:進:委:員:会:★≪≪≪ ━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━ ≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫ VOL 93 ≫≫≫ ★☆ プチスラの趣旨としまして、英語をコミュニケーションの 道具して使う以上、スラングは必要不可欠 正しい英語をマスターしつつ、 ネイティブスピーカ同士が使う日常英語も学んで COOL になろうぜ! という無責任且つ無謀に始めたちょっといい加減な委員会です ☆★ 〓〓 AQUAのCEOと「 Get A Life 」のASUKAさんとのコラボ企画です 〓〓 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 それでは今日もプチスラいきます 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 前回のお題は 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 【 Booze 】でした ★**☆**★**☆**★**☆* 本日のお題は? **☆**★**☆**★**☆ 【 生兵法は大怪我のもと 】 少しばかりの知識を振りかざすは間違えのもと。物事を深く見極める習慣を つけたいものですね。そんなことから今日のプチスラHere we go Ross : Did you hear what happened to Monica Joy : Yes. Someone taught her to steer a car and shift gears Ross : That's foolish. Monica is too young to get a license Joy : but she borrowed her father's car and ran it off the road Ross : For her, a little knowledge was a dangerous thing +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 最後の a little knowledge was dangerous thing が少しばかりの知識 は危険の元 という意味ですね。日本語ではどのようにして 話しているのかみてみましょう! 貴乃花納得いかず +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ロス : モニカに何があったか聞いた? ジョイ: うん。なんでも誰が彼女にハンドル操作やギヤチェンの仕方を 教えたらしいよ ロス : えぇ、、なんてことを。彼女は免許を取るには幼すぎだよ ジョイ: 彼女は父親の車を失敬して路上を走ったよ ロス : 彼女にとっては少しの知識が災いしたんだよな こんな感じでした。 それではまた明日m(__)m ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ●━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳ ┃英┃英┃辞┃書┃を┃読┃も┃う┃! ┃ ┗━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻ ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞ 初めての方へのご説明です ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞ 普段英語を勉強している方は、少なからず何かしらの英和辞書をお使いに なられているでしょう。 大半の方が英語から日本語へ、日本語から英語へ辞書を引いていると思います 初期のころはそれでも問題はないのですが、レベルが上がるにつれ、 日本語では直訳できないことも多く出てきます。 それに外国の友人の方と話をしている時などに 「この意味は日本語では何て言うの?」なんて聞かれることもきっとあります 相手が日本語を理解できるならば日本語で「これは●●●だよ」 と説明してあげれば問題ないですが、 これを英語で説明しなればいけないこともあります。 例えば、“犬の散歩に行く” これを日本語のままダイレクトに直訳すると “A dog will be taken for a walk” とちょっと不思議な訳になってしまいます ごく自然な英語の言い回しは I will take a dog for a walkです。 最初の訳は日本語をそのまま英語に直訳した結果、 難しい言い回しになってより難しくしてしまっています。 英語には英語の素直な言い回しがあります。それを普段から英英辞書を 読むことによって、一日一分間は英語脳にしようという地味なコーナーです。 ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞ それではスタートしていきたいと思います ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞ 前回の単語は「 Laborious 」でした 答えは 「 骨の折れる仕事 困難 面倒 」 でした。簡単だったかな? それでは本日のお題は御約束どおりErnが使用していた「 Voucher 」です。 それでは例文へ A voucher is a ticket or piece of paper that can be used instead of money to pay for something いかがでしょう? 簡単かな? では使用例文を。といってもErnが実用 しているんですけどね^^; ● The winners will each receive a voucher for a pair of cinema tickets 本日も一分間御疲れ様でしたm(__)m それではまた明日 ※この英文はCOBUILD English Dictionaryより抜粋しております※ ====================================================================== 編┃ 集┃ 後┃ 記┃ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ 昨日の映画の話ではないですが、スピルバーグのスターウォーズのドラマ化の 話も出てきているようで、人気があるものはとことんシリーズ化する ハリウッド根性は素晴らしい。 最近では電車男が凄まじいほどの商品化になっていますね。エルメスが 使ったマグカップなども売れ行きがよく好調だとか。 つぎは何男が出てるんでしょうね。 それではまた明日(^^)/~~~ ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ 毎日BLOGを書いてます AQUAのCEOとしての日々 http://ceoaqua.ameblo.jp ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ ――――――――――――――――――――――――――――――――――― ●「海外生活って?外国語って?」は、海外在住者、あるいは海外在住経験者 からの様々な情報をお送りするメールマガジンです。 ● ご意見、ご感想に関するお問い合わせ等は下記までお願いいたします メールアドレス info@aqualtd.jp ● 当メールマガジンを許可なく転載・再配布することを禁止します。 ――――――――――――――――――――――――――――――――――― 「海外生活って? 外国語って?」 発 行 元 有限会社 AQUA 住 所 東京都渋谷区千駄ヶ谷3-3-1 TH1Building 7F 電 話 03-3475-1350 M a i l info@aqualtd.jp / WEB http://www.aqualtd.jp/ 営業時間 9:30am - 8:00pm 月曜日-土曜日 祭日は営業しております ――――――――――――――――――――――――――――――――――― メールマガジンの登録解除は下記にてお願いいたします。 melma! http://www.melma.com/mag/50/m00130250/ Macky! http://macky.nifty.com/cgi-bin/bnadisp.cgi?M-ID=aqualtd まぐまぐ http://search.mag2.com/reader/Magsearch カプライト http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/10134.html めろんぱん http://www.melonpan.net/mag.php?007812 ――――――――――――――――――――――――――――――――――― ―――――――― COPYRIGHT(C)AQUA LTD ALL RIGHTS RESERVED ―――――― ――――――――――――――――――――――――――――――――――― |