メルマガ:海外生活って? 外国語って?
タイトル:海外生活って? 外国語って?106  2005/05/31


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ PRESENTED BY AQUA━
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
        ♪━┓┏━┓♪━┓┏━┓☆━┓┏━┓☆━┓
        ┃海┃┃外┃┃生┃┃活┃┃っ┃┃て┃┃?┃
        ┗━┛☆━┛┗━┛♪━┛┗━┛♪━┛┗━┛
                              ┏━☆┏━┓┏━☆┏━┓┏━☆┏━┓
                              ┃外┃┃国┃┃語┃┃っ┃┃て┃┃?┃
                              ┗━┛┗━♪┗━┛┗━♪┗━┛┗━♪
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
━━━━━━━━━━━━━■□ NO 106 □■━━━━━━━━━━━━━━

AQUAのMailマガジンを購読して頂きましてありがとうございます
       スタッフ一同心より感謝しております。これからも笑いと涙と
    海外情報をご提供できるよう努めてまいりたいと思っております
                                 AQUA
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
回回回回回回回回回回回回回回  CONTENTS  回回回回回回回回回回回回回回回

┌∞ Ireneの「 Sydneyライフ 」∞―――――――――――――――――――
│ 
│□ 再びSydneyの大学へ留学中のアイリーン

│Sydenyでの大学LIFEを綴っています!台湾人アイリーン



│アイリーンからの一言です

│       「文法間違えていても気にしないでね!」


│           ▼ BLOGもたまに書いてます ▼かなりたまにです^^;
│☆。.:*: BLOG IreneのRecomend http://irene100.exblog.jp/ ☆。.:*:


│新しい生活にEnjoyしているもようです


┌∞ Ern & Marg の 「 G'day mate! 」∞――――――――――――――――


│▲ Brisbaneに住むオージー、Ern & Marg夫妻が綴る英語日記

│メルマガ創刊時から綴っているオージー夫婦。最近まめになりつつあるErn


│本日お休み


┌∞ Get A Life ∞―――――――――――――――――――――――――

│□ この人なしでこのメルマガは語れない。名実ともに人気NO1執筆者
│   ASUKA教員!カナダワーホリから帰国して教育会をバッサリ斬らない

│ 教育現場でもAsuka節炸裂っっ〜〜!!


│当時のワーホリ生活を読みたい方はバックナンバーをお読み下さい!
│バックナンバー ジャンクな☆毎日
│http://macky.nifty.com/cgi-bin/bnadisp.cgi?M-ID=aqualtd


│ぜひ一緒に占いへ


┌∞ KOVIの「追憶の日々」∞―――――――――――――――――――――

│● 一年以上の留学生活を終え、いまや外資系の会社に勤めるKOVI氏が綴る

│20代で外資を退職し、出発前はTOEIC400前後だったKOVI氏。
│カナダの留学生活でOEICを800点台まで伸ばし、パイロットの免許まで
│取得したKOVI氏。そこにはどんな苦難があったのだろう?
│当時を回顧して綴る男の留学秘話!

│KOVI氏のバックナンバーはこちら↓
│http://www.geocities.jp/mmx1/KOVI.htm

│お休み


┌∞ Garyの世界紀行 ∞―――――――――――――――――――――――

│■ CEOの大親友 28歳イギリス人のGaryが綴る数々の旅日記。
│ 
│途中まで連載を続けていたが忙しい日々を送っているとのこと
│連載が始まり次第順次掲載しますが、期待過剰にならないように・・

│失踪二回目

┌∞ プチスラング推進委員会 ∞―――――――――――――――――――

│▽ プチスラング、名づけてプチスラ!

│AQUAのCEOとAQUAのメルマガ筆者でもあるASUKAさんによる推進委員会!
│お互い軽いノリで始めてしまったが、いまでは苦痛になりつつある企画(笑)
│コーナーになってしまったプチスラ委員会.

│企画当初の趣旨は

│    きれいな学校英語も大事だけど、ネイティブの生の英語、すなわち
│  「 スラング 」を もっと推進していこうぜ ”でしたが、最近は

│諺なども入り始めました^^; そんなコーナーですが応援してください!


│                          By CEO & ASUKA

┌∞ 英英辞書を読もう! ∞―――――――――――――――――――――

│★ AQUAスタッフ推奨のコウビルトを使ってのコーナー

│毎日一つの単語を英英辞書 COBUILD English Dictionary より抜粋し、
│一日一分間英語脳にするコーナー!

│ついつい英和で単語の意味を調べてしまいますが、更なる上を目指して
│英英辞書を使いましょう


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
◎ 今日の編集後記  適当に思いついたことを書いてます
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

  ┏━━┓ 執筆者へのご質問、ご相談、飲み会の誘いなどはこちら
 ┃\/┃  =-=-=-=-=-=∞∞   info@aqualtd.jp    ∞∞-=-=-=-=-=-=
 ┗━━┛
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

●==○   PUBLICITY  ●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●

 ★ 各国の学校から割引情報が届いております!お見逃しなく!

http://www.aqualtd.jp/schools/index.html

 ★ついに翻訳ホームページ出来ました 
http://www.aqualtd.jp/honyaku/index.html

 ★ ワーキングホリデー賛助会員になりました
協会のHP http://www.jawhm.or.jp/

○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●   PUBLICITY  ○==●==○

┏━┓━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━………
┃ ┃>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> DIARY >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
┗━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━……


‥…━◆  Ireneの「 Sydneyライフ 」  ◆━━━━━━━━━━━━━…‥


Date:23, May/Weather: Sunny



Last friday, i finished my midterm exam....


actually i think i might not have a good result...so i was really 
disappointed in myself...



anyway,  i think i still need to study hard!! 

Even if competitation is terrible but i have to against it!!


大変そうですね大学の勉強は
⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃

‥…━■ 「 G'day mate! 」 ■━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥

お休み

⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃

‥…━☆ Get A Life ☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥

May/30/-05 Mon.


うちの野球部は結構強いくせに部員が少ない。
今年はかなりの人手不足らしく、部員集めに一苦労だ。

その中で人数調整に入部させられた一年生がある日顧問に申し出た。




   「野球部やめたいんです…」



顧問は  「どうした?何があった??」  と俄かにあせりだした。

そりゃそうだ。
とりあえず人数がいないと試合にならないんだから。


  多少下手でも君は貴重な戦力なのだ!!






















       理由:Asuka先生とテニスしたいんすよ。






冗談はやめてくれ。
野球部顧問もお茶噴出してたよ。






「お、、お前って奴は、、、動機が不純すぎるから却下だ!」



とりあえず野球部はやめず、練習が終わったあとにでも
時々テニスをしようということに。
実はその彼、中学のときにテニスをしてたらしい。

それじゃー野球よりテニスだよねぇ。

っていうか、今の高校生って、「テニスの王子様」が大流行した時
中学生だったから、テニス人口多いんだよね。




先生、テニスしよう〜とかテニス教えて〜っていう生徒が多いのは嬉しい。




でも忘れてないだろうか?














     私、テニスの先生じゃなくて英語の先生でつよ…?



Asuka@個人的にはテニスより野球してる男に萌。


不動の人気を形成しつつありますねAsuka先生

⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃

‥…━● KOVIの「追憶の日々」 ●━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥


お休み
⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃

‥…━◇ Garyの世界紀行記  ◇━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥‥

Busy Busy Busy・・・・・・・・Too busy
⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
     ┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳
  ≫≫≫★:プ:チ:ス:ラ:ン:グ:☆:推:進:委:員:会:★≪≪≪
━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━
≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫≫ VOL 70 ≫≫≫

★☆ プチスラの趣旨としまして、英語をコミュニケーションの
道具して使う以上、スラングは必要不可欠 正しい英語をマスターしつつ、
ネイティブスピーカ同士が使う日常英語も学んで COOL になろうぜ!
という無責任且つ無謀に始めたちょっといい加減な委員会です ☆★

 〓〓  AQUAのCEOと「 Get A Life 」のASUKAさんとのコラボ企画です  〓〓
〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

それでは今日もプチスラいきます

〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 前回のお題は 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓

【 cold fish 】でした

★**☆**★**☆**★**☆* 本日のお題は? **☆**★**☆**★**☆

 【 血は水より濃い 】

さて今回は血は水よりも濃いです。血縁の絆は他の誰よりも絆が強いと
いうことですね。それではいきましょう!


             +++++  DIALOGUE  +++++


Ross : Joe and Jon were skuch good friends, Joy, but not anymore


Joy  : Jon is a traffice cop. He arrested Joe's son for 
       reckless driving


Ross : Joe asked him to drop the charge. He begged and begged


Joy  : Sure Ross. Joe didn't want his son to have a police record.


Ross : But Jon refused and for Joe blood was thicker than water


今回は特に難しい言い回しではなく、普通にBlood was thicker than
waterです。特にひねりもないですが今日はこんなかんじです。

                    ++++++++

ロス : ジョーとジョンはとても仲の良い同士だったんだよジョイ
 でも今は違うんだよ


ジョイ: ジョンは交通巡査だよな。彼はジョーの息子を無謀運転で逮捕
 したんだろ


ロス : ジョーは彼に罪を取り下げるように頼んだ。何度も頼んだんだよ


ジョイ: あぁ。ジョーは自分の息子を警察の記録に残したく
 なかったんだろう。


ロス : でもジョンは断った。ジョーとしては、血は水より濃いってことに
 なったんだろうな

今回は特にひねりもなかったですが・・・お許しを

   それではまた明日m(__)m
⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃

●━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳
┃英┃英┃辞┃書┃を┃読┃も┃う┃! ┃
┗━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻
  ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞
   初めての方へのご説明です
  ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞

 普段英語を勉強している方は、少なからず何かしらの英和辞書をお使いに
なられているでしょう。

大半の方が英語から日本語へ、日本語から英語へ辞書を引いていると思います
初期のころはそれでも問題はないのですが、レベルが上がるにつれ、
日本語では直訳できないことも多く出てきます。

それに外国の友人の方と話をしている時などに
「この意味は日本語では何て言うの?」なんて聞かれることもきっとあります

 相手が日本語を理解できるならば日本語で「これは●●●だよ」
と説明してあげれば問題ないですが、
これを英語で説明しなればいけないこともあります。

 例えば、“犬の散歩に行く” これを日本語のままダイレクトに直訳すると

“A dog will be taken for a walk”

とちょっと不思議な訳になってしまいます

 ごく自然な英語の言い回しは I will take a dog for a walkです。

 最初の訳は日本語をそのまま英語に直訳した結果、
難しい言い回しになってより難しくしてしまっています。

 英語には英語の素直な言い回しがあります。それを普段から英英辞書を
読むことによって、一日一分間は英語脳にしようという地味なコーナーです。

∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞
それではスタートしていきたいと思います
∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞

前回の単語は「 Inflation 」でした

答えは 「 物価上昇率 」
でした。日本ではよくインフレと言われる単語でしたね。

それでは本日は「 Glacial 」です

知っている人もいると思いますがぜひ一緒に考えてみてください
それでは例文を


If you say that a person, action,or atmosphere is glacial, you mean
that they are very unfriendly or hostile

If you say that something moves or changes at a glacial pace, you
are emphasizing that it moves or changes very slowy

ほかにもっとたくさんの意味があるのですが今回はこれらの例文で
みてみましょう。
それほど難しくはないと思いますが、使用例文ではいかがでしょうか?

● Inside the jeep the atmosphere was glacial.

● Change occurs at a glacial pace

使い方を迷ってしまいそうな単語ですがぜひぜひ覚えてください

   それではお疲れさまでした

 ※この英文はCOBUILD English Dictionaryより抜粋しております※
======================================================================
編┃  集┃  後┃ 記┃
━┛ ━┛ ━┛ ━┛

ASUKAさんはテニス出来てなかなかスポーツ万能さを見せておりますね。
そう!テニスといえばシャルポワ(名前合ってる?)いやぁ〜おどろく
ほどキレイですね。キレイだけじゃなく、これがまた強い。ロシアのスポーツ
界は男女問わずカッコいい選手が揃っていますよね。

これからのスポーツ界は技術、強さだけではなく容姿も必要になって
くるんですね。・・・容姿だけは運にかなり影響されるのでどうすれば
いいのでしょう(-_-;)

  それではまた明日(^^)/~~~
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
毎日BLOGを書いてます AQUAのCEOとしての日々 http://ceoaqua.ameblo.jp
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
●「海外生活って?外国語って?」は、海外在住者、あるいは海外在住経験者
  からの様々な情報をお送りするメールマガジンです。

● ご意見、ご感想に関するお問い合わせ等は下記までお願いいたします
 メールアドレス info@aqualtd.jp

● 当メールマガジンを許可なく転載・再配布することを禁止します。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――

          「海外生活って? 外国語って?」

  発 行 元    有限会社 AQUA 
  住   所    東京都渋谷区千駄ヶ谷3-3-1 TH1Building 7F
    電   話    03-3475-1350
    M a  i l    info@aqualtd.jp   /   WEB   http://www.aqualtd.jp/
  営業時間   9:30am - 8:00pm 月曜日-土曜日 祭日は営業しております
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
  メールマガジンの登録解除は下記にてお願いいたします。

   melma! http://www.melma.com/mag/50/m00130250/
   Macky! http://macky.nifty.com/cgi-bin/bnadisp.cgi?M-ID=aqualtd
  まぐまぐ http://search.mag2.com/reader/Magsearch
 カプライト http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/10134.html
 めろんぱん http://www.melonpan.net/mag.php?007812
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
―――――――― COPYRIGHT(C)AQUA LTD ALL RIGHTS RESERVED ――――――
―――――――――――――――――――――――――――――――――――

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。