|
回回 PRESENTED BY AQUA 回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回 ☆━┓┏━┓☆━┓┏━┓☆━┓┏━┓☆━┓ ┃海┃┃外┃┃生┃┃活┃┃っ┃┃て┃┃?┃ ┗━┛☆━┛┗━┛☆━┛┗━┛☆━┛┗━┛ ┏━☆┏━┓┏━☆┏━┓┏━☆┏━┓ ┃外┃┃国┃┃語┃┃っ┃┃て┃┃?┃ ┗━┛┗━☆┗━┛┗━☆┗━┛┗━☆ 回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回回◇ NO86 April 23nd ◇回回回 ■□━■□━■□━■□━■□━■□━■□━■□━■□━■□━■□━■□ AQUAのMailマガジンを購読して頂きましてありがとうございます スタッフ一同心より感謝しております。これからも笑いと涙と 海外情報をご提供できるよう努めてまいりたいと思っております スタッフ一同m(__)m □■━□■━□■━□■━□■━□■━□■━□■━□■━□■━□■━□■ ━━━━━━━━━━━━◆◇ CONTENTS ◇◆━━━━━━━━━━━━━━ ┌∞ Ireneの「 Sydneyライフ 」∞------------------------------------- │ │□ 3月末に再びSydneyの大学へ留学する台湾人のアイリーン日記 │ │台湾に一時帰国している間はアイリーンの母国語であるマンダリンで │日記を綴っていましたが、大学留学をするにあたって英語で綴ることに │なりました! │ │アイリーンからの一言です │ │ 「文法間違えていても気にしないでね!」 │ │ │ ▼ BLOGもたまに書いてます ▼本当にたまにです^^; │☆。.:*: BLOG IreneのRecomend http://irene100.exblog.jp/ ☆。.:*: │ │まだまだ続く家探し │ │ ┌∞ Ern & Marg の 「 G'day mate! 」∞-------------------------------- │ │▲ Brisbaneに住むオージー、Ern & Marg夫妻が綴る英語日記 │ │メルマガ創刊時から綴っているオージー夫婦。ただ残念なことに毎日日記を │綴っていたが、PCのモニターが壊れ週に数回程度になってしまったが │書ける時にはしっかり書いてくれてます! │ │綴ります ┌∞ Get A Life ∞--------------------------------------------------- │ │□ プチスラも手がけている人気執筆者 私生活には謎が多い彼女が綴る │ │つい先日1年間のカナダワーホリを終えて帰国したASUKA女史 │ワーホリを終えた後はどのような人生を送るのか? │痛快なタッチで綴るメルマガ人気筆者!タイトルも一新 │ │当時のワーホリ生活を読みたい方はバックナンバーをお読み下さい! │バックナンバー ジャンクな☆毎日 │http://macky.nifty.com/cgi-bin/bnadisp.cgi?M-ID=aqualtd │ │プチスラさぼり気味? │ │ ┌∞ Garyの世界紀行 ∞----------------------------------------------- │ │■ CEOの大親友 28歳イギリス人のGaryが綴る数々の旅日記。 │ │途中まで連載を続けていたが最近音沙汰がない。これがイギリス文化か? │連載が始まり次第順次掲載します。 │完全に・・・ │連絡が取れないというより連絡していない・・すみません。 │ ┌∞ KOVIの「追憶の日々」∞------------------------------------------- │ │● 一年以上の留学生活を終え、いまや外資系の会社に勤めるKOVI氏が綴る │ │20代で外資を退職し、出発前はTOEIC400前後だったKOVI氏。 │カナダの留学生活でOEICを800点台まで伸ばし、パイロットの免許まで │取得したKOVI氏。そこにはどんな苦難があったのだろう? │当時を回顧して綴る男の留学秘話! │ │本日出勤中 │ ┌∞ プチスラング推進委員会 ∞--------------------------------------- │ │▽ プチスラング、名づけてプチスラ! │ │AQUAのCEOとAQUAのメルマガ筆者でもあるASUKAさんによる推進委員会! │お互い軽いノリで始めた企画だが、いまや両者を重圧するほどの │企画コーナーになってしまったプチスラ委員会. │ │企画当初の趣旨は │ │ きれいな学校英語も大事だけど、ネイティブの生の英語、すなわち │ 「 スラング 」を もっと推進していこうぜ ”でしたが、最近は │ │諺なども入り始めました^^; そんなコーナーですが応援してください! │ │ │ By CEO & ASUKA │ ┌∞ 英英辞書を読もう! ∞---------------------------------------------- │ │★ AQUAスタッフ推奨のコウビルトを使ってのコーナー │ │毎日一つの単語を英英辞書 COBUILD English Dictionary より抜粋し、一日 │一分間英語脳にするコーナー! │ついつい英和で単語の意味を調べてしまいますが、更なる達人を目指して │英英辞書を使いましょう │ │ -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ◎ 今日の編集後記 適当に思いついたことを書いてます -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┏━━┓ 執筆者へのご質問、ご相談、飲み会の誘いなどはこちら ┃\/┃ =-=-=-=-=-=∞∞ info@aqualtd.jp ∞∞-=-=-=-=-=-= ┗━━┛ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 今┃ 日┃ の┃ 為┃ 替┃ を┃ 知┃ ろ┃ う┃ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ 今や為替チェックは当たり前毎日知ろう為替の動き、海外旅行にだって役立つさ AQUAスタッフお勧めの読売新聞の為替サイト http://www.yomiuri.co.jp/atmoney/rate/ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ●==○ PUBLICITY ●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○ ◆メルマガ専用のオリジナルキャンペーンやお得な情報などお届けしてます! ★ 各国の学校から割引情報が届いております!お見逃しなく! http://www.aqualtd.jp/schools/index.htm ★ 英語翻訳事業がスタートしました(HPは作成中) ★ ワーキングホリデー賛助会員になりました 協会のHP http://www.jawhm.or.jp/ ●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==●==○==● PUBLICITY ○==●==○ ┏━┓━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…… ┃ ┃>>>>>>>>>>>>> 各執筆者の日記 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> ┗━┻━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…… ‥…━◆ Ireneの「 Sydneyライフ 」 ◆━━━…‥‥ (Date:20, April/Weather: Sunny and hot) My short term course of school located in the Rocks. Actually I like this area and the environment is very classic and i think i will enjoy to study here for 10 weeks. Rocksってどこでしょう?それに10週間くらいの勉強なのでしょうか? 謎は深まるばかり。 ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━■ 「 G'day mate! 」 ■━━━…‥‥ Hi everybody, Well our 2year old granddaughter has to wear spectacles. The eye specialist diagnosed her as having long sight. If she does not wear spectacles for a certain (unknown) period of time she will end up with crossed eyes. That would not be a very nice outcome for anybody & in particular a girl. I have what is called a lazy eye & this was never corrected as a child . All my life this has been a burden to me but I think that everybody on this earth has a problem of some sort which they have to carry. Marg & I try to concentrate on all our blessings & not think too much about our faults & failings. Warm regards to all ERN & MARG> ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━☆ Get A Life ☆━━━…‥‥ Apr./23/-05 Sat. 金曜日は昼前から夜まで派遣のお仕事。 立ちっぱなしだったし、なんせ 「働く」というのが久々だったから ちょっとだけ疲れた。 でも結構気の合う人がいたので二人でなんだかんだ言いながら楽しく働いた。 そして、土曜日。 突然なんだけど、 面 接 行 っ て き ま し た まぁ、最終的に私の武器?と言ったらもちろん… 若 さ ( キ ラ リ ) のわけはなく。 いや、むしろ年齢は 足 か せ と も 言 え る (涙) そう、数日前に新聞で見つけた求人広告。 私立高校の教員。 そこには電話連絡の上、履歴書を送れとあった。 私の唯一武器と言えるのはツブシのきかない「教職」のみ そこで早速電話してみることに。 経歴なんかを話していると「すぐに履歴書を送ってください」とのこと。 二日後には電話連絡が入り、明日(土曜日)に面接に来てほしいと言われた。 気持ち的には微妙な感じで面接に臨んだ。 そこの学校はちょっと変わってる高校だからだ。 まぁ、決まっても決まらなくてもいいかなぁ。っていう軽い気持ちだった。 面接の中で 「高等学校ですので、頭髪は黒く染めて頂きたいんですが、 何か ” こ だ わ り ” のようなものが…?」 と聞かれ、ソッコーで 「 全 く ご ざ い ま せ ん 」 と答えてしまった。 いや、特にこだわりはないけど、黒より茶色の方が好きなんだよなぁ。 っていうか、やっぱり染めても色が落ちてきちゃってるんだよなぁ。 なんせ、 キ ン パ ツ だ っ た か ら …(照) 面接は数十分で終了。面接は決して苦手ではないし、 特にマイナスな点はないだろうな〜、一応経験もあるし。ってところ。 結果は来週早々に電話で、ってことだった。 面接の後、スーツ姿のまま近くのデパートにお買い物に。 とは言っても安定した職がない今、気軽に買い物もできやしない(涙 …ん?自宅から電話だ。 さっき面接した学校から電話があり、至急担当者の携帯に連絡を。 と言われ、早速電話してみると、 「二次面接を行いたいので来週にもう一度来てください」とのこと。 そのときに、お給料やら待遇なんかの細かい話をする、んだそうだ。 これってほぼ決まり? Asuka@二次までに髪を染めてくれって言われちゃったよ〜ん。 妥当なご意見だと思いますが。。 ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━◇ Garyの世界紀行記 ◇━━━…‥‥ Garyよ・・・何処へ ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ‥…━● KOVIの「追憶の日々」 ●━━━…‥‥ 本日お仕事中 ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ .oO⌒Oo..oO⌒Oo..oO⌒Oo..oO⌒Oo..oO⌒Oo..oO⌒Oo..oO⌒Oo.o ┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳ ≫≫≫★:プ:チ:ス:ラ:ン:グ:☆:推:進:委:員:会:★≪≪≪ ━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ VOL 51 ━ ★☆趣旨としましては、英語をコミュニケーションの道具して使う以上、 スラングは必要不可欠 正しい英語をマスターしつつ、ネイティブスピーカ同士が 使う日常英語も学んで COOL になろうぜ!という無責任且つ無謀な委員会です☆★ 〓〓 AQUAのCEOと「 Get A Life 」のASUKAさんとのコラボ企画です 〓〓 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 それでは今日もプチスラいきます 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 昨日のお題は 〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓〓 【 Ballsy】でした ★**☆**★**☆**★**☆* 本日のお題は? **☆**★**☆**★**☆** 【 曲がるは折れるに勝る 】 最近だんだんとネタがなくなってきましたね(ーー;) それでもがんばっていきたいと 思います。さて本日は曲がるは折れるに勝る。なんのこっちゃと言う方もいるでしょう 早い話、何事も抵抗するよりは受け流す柔軟さがあったほうが良い場合があると いうことです。長いものには巻かれろという感じですかね。それではHere we go +++++ DIALOGUE +++++ Ross : Hey Joy, I don't like these changes in the movie script. Joy : The producer has decided to rewrite that scene. Ross : But I don't think that the new lines fit the character which I play Joy : Then you should reshape the character in your own mind Ross : Well, I really wanted this role. I should not tell anything to the producer I will bend with wind Joy : Better bend than break... ++++++++ 最後のBetter bend than breakが曲がるは折れるに勝るです。ちょっとなんだか わからない言い回しになってしまいましたが頭の隅のほうに置いていただけると よろしいかと。それでは日本語にいきましょう ++++ ダイアログ ++++ ロス : ジョイ、映画の台本に変更があったんだけどちょっと気に入らないだよ。 ジョイ: プルデューサーはそのシーンを書き直すことに決めたみたいだよ ロス : でも今度の演じる役、俺が思うに合わないよ。 ジョイ: それじゃ自分でイメージを作り直せば ロス : う〜ん 俺この役すごく欲しかったんだよ。何もプロデューサーには 言わないほうがいいとおもう。彼のおれるよ風の中で曲がるように ジョイ: 曲がるは折れるに勝るだな。 +++++ 最後のほうは少し意訳ですが雰囲気が伝わって頂ければ幸いです。それでは 今週もがんばっていきましょう それではまた明日m(__)m ⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃⊂⊃ ●━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳━┳ ┃英┃英┃辞┃書┃を┃読┃も┃う┃! ┃ ┗━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻━┻ ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞ 初めての方へのご説明です ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞ 普段英語を勉強している方は、少なからず何かしらの英和辞書をお使いに なられているでしょう。大半の方が英語から日本語へ、日本語から英語へ辞書を 引いていると思います。初期のころはそれでも問題はないのですが、 レベルが上がるにつれ、日本語では直訳できないことも多く出てきます。 それに外国の友人の方と話をしている時などに 「この意味は日本語では何て言うの?」なんて聞かれることもきっとあります。 相手が日本語を理解できるならば日本語で「これは●●●だよ」 と説明してあげれば問題ないですが、 これを英語で説明しなればいけないこともあります。 例えば、“犬の散歩に行く” これを日本語のままダイレクトに直訳すると “A dog will be taken for a walk”とちょっと不思議な訳になってしまいます ごく自然な英語の言い回しは I will take a dog for a walkです。 最初の訳は日本語をそのまま英語に直訳した結果、難しい言い回しになってより 難しくしてしまっています。 英語には英語の素直な言い回しがあります。それを普段から英英辞書を 読むことによって、一日一分間は英語脳にしようという地味なコーナーです。 ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞ それではスタートしていきたいと思います ∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜〜∞〜〜∞ 金曜日の単語は「 Debate 」でした 答えは 「 討論 論争 」でした。 この単語もあまり馴染みがないですがぜひモノにしてください。 さて 本日は「 anorexia 」です それでは例文にいってみましょう Anorexia or anorexia nervosa is an illness in which a person has an overwhelming fear of becoming fat, and so refuses to eat enough and becomes thinner and thinner. 今日の単語は少し医学的なものですね。ピンとすぐ来た人もいるかと思います。 それでは使用例文を見て見ましょう Her mother want her to eat at least a little bit, but sha has been anorexia for long time. She became skinny. 夏に向けてダイエットをするかたもおられると思いますが、Skinnyにならぬよう がんばりましょう! それではお疲れ様でしたm(__)m ※この英文はCOBUILD English Dictionaryより抜粋しております※ ======================================================================== 編┃ 集┃ 後┃ 記┃ ━┛ ━┛ ━┛ ━┛ 当たり前ですがまた月曜日が訪れてきました。週末はなかなかの天気で 過ごしやすかったのではないでしょうか。以前にもお話しましたが私は 花粉症ではないので全然気にせず外出することが出来るのですが、街では いまだにマスクなどしている方が少なからずいて、つくづく大変だと 感じました。それでも以前よりは少なくなり花粉の季節が終わりに 近づいているようですね。それでは今週もがんばっていきましょう それではまた明日(^^)/~~~ ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ CEOが毎日BLOGを書いてます AQUAのCEOとしての日々 http://ceoaqua.ameblo.jp ∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞ ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― ●「海外生活って?外国語って?」は、海外在住者、あるいは海外在住経験者 からの様々な情報をお送りするメールマガジンです。 ● ご意見、ご感想、広告に関するお問い合わせ等は下記までお願いいたします メールアドレス info@aqualtd.jp ● 当メールマガジンを許可なく転載・再配布することを禁止します。 ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― 「海外生活って? 外国語って?」 発 行 元 有限会社 AQUA 住 所 東京都渋谷区千駄ヶ谷3-3-1 TH1Building 7F 電 話 03-3475-1350 M a i l info@aqualtd.jp / WEB http://www.aqualtd.jp/ 営業時間 9:30am - 8:00pm 月曜日-土曜日 祭日は営業しております ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― メールマガジンの登録解除は下記にてお願いいたします。 melma! http://www.melma.com/mag/50/m00130250/ Macky! http://macky.nifty.com/cgi-bin/bnadisp.cgi?M-ID=aqualtd カプライト http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/10134.html めろんぱん http://www.melonpan.net/mag.php?007812 まぐまぐ http://search.mag2.com/reader/Magsearch ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― ―――――――― COPYRIGHT(C)AQUA LTD ALL RIGHTS RESERVED ――――――― ―――――――――――――――――――――――――――――――――――― |