メルマガ:“夢追人”後記(あとがき)
タイトル:“夢追人”後記(あとがき)No.307  2006/11/07


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■                                                 ■
■  ”夢追人”後記(あとがき) No.307        ■
■                                             ■
■ ■ ■−−−−−−−−−−−−−−−−−−− ■
■                        ■    
■    BS衛星放送 映画主体のデータ・バンク   ■
■                                                 ■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
(等幅フォントにてご覧ください。右の『おひれ』が見えますか?)


2003年1月 18 日より「メイラックス MailuX 」様の
発行システムを利用しまして
毎週火曜日 午後7時半 お手元へ配信いたします。
ご贔屓の程宜しくお願い申します。


●(1) ホームページ更新のお知らせ
◆(2) 「古今和歌集」抜粋
★(3) リンク・サイト紹介

●●●●●●●●
● 更新 告知 ●
●●●●●●●●

(1)11月 1 日

前月10月録画分データ 17 作品を追加し
収録総数 2,982 作品となりました。
(『Namazu』により検索可能な「映画データ」は 2,137 タイトル)

ぜひご閲覧ください。

尚、前月10月収録作品一覧、をご覧になりたい方は、
下記の URL をご参照ください。

http://homepage3.nifty.com/bs-yumeoibito/m06_9-12.htm#200610

-----------------------------------------------------------

(2)BLOG【BOYAKI(ぼやき)〜夢追人のひとりごと〜】 


最新の記述は 

『“イチョウは手品師”』
『元凶は「ルーター」か?』  ほか

http://yumeoibito.cocolog-nifty.com/bsyumeoibito/

------------------------------------------------------------

(3)11 月 6 日
(一週間の録画全リスト){ 10/30 〜 11/5 録画分}を更新しました。


http://homepage3.nifty.com/bs-yumeoibito/weekly.htm

今週の一本   「Mr.インクレディブル」 
        (原題)The Incredibles      

  2004年、アメリカ、117分 
 (声の出演)グレイグ・T・ネルソン/ホリー・ハンター/ 
     サラ・ヴォーウェル/スペンサー・フォックス/ 
     エリザベス・ペーニャ/サミュエル・L・ジャクソン 
     ジェーソン・リー/(監督)ブラッド・バード 

 「incredible」北海道日本ハムのヒルマン監督の 
 迷文句『シンジラレナ〜イ』と言う意味です。 
 その訳文の通り、アニメーションならではの遊び心満載です。 

 1995年の『トイ・ストーリー』から始まり、この『Mr.インクレディブル』まで 
 【ピクサー】というアニメ工房の歴史、というより 
 “フルCG(コンピューターグラフィックス)”の歴史でもあります。 

 10年の歳月はコンピューターの進化と共に飛躍的に情報量を増大させました。 
 たしかに、顔等の身体部分ではあまり変化は見られませんが、 
 バックに描かれている「波」「木々」のパーツに
 ハッキリと進化した事が実感できます。 
 より実写に近づいた、というべきか・・・・ 

 しかしながら個人的感想を言わせて頂きますと、 
 なんでもかんでもコンピューターに依存すべきではない、 
 と思ってしまうのですが・・・・頑固なんですね・・・ 



◆◆◆◆◆◆◆◆
◆ 古今和歌集 ◆ 
◆◆◆◆◆◆◆◆

巻第四  秋歌上  弐百壱拾六首目

[詞書]題しらず

(よみ人しらず)

秋はぎに うらびれをれば あしひきの 山したとよみ しかのなくらむ

   「秋はぎ」〜萩の花を鹿の妻とみて、花妻という語が万葉集以来あった。
              
   「うらびれをれば」〜「うらぶれ」の転。
             ここは愛するあまり愁わしく思う。

   「とよみ」〜響きわたる。
              
   「うらびれをれば」〜「うらぶれ」の転。
             ここは愛するあまり愁わしく思う。

【意訳】山の上の秋萩の愛でたさに、愁わしい気持でいると、
    麓のあたりに響きわたる悲しい声で、花妻を慕う鹿は
    鳴いているようである。

(一首の構成は、山の上と下、作者とすれば「うらびれをれば」、
 鹿とすれば「山下とよみなく」と対照させ、両者を「秋萩」で
 統一している。)

(初二句が作者の細かい気分の表現であるため、余情となる部分が多い。)

(山の上の秋萩は目前のもの、山下の花は眼に見ぬものであり、
 鹿も声だけで捉えている。)

(一面に咲く秋萩の美しさを愛でる心で詠まれた歌で、空間的に大きく
 ひろがるイメージをもつ歌である。)


《出典・転載》角川文庫2838 「古今和歌集」


★★★★★★★★
★ サイト紹介 ★
★★★★★★★★

知って得する!!冠婚葬祭マナー

http://www.hmsyu.net/

生活と暮らしに役立つ冠婚葬祭マナーの最新情報ページ!!です。


夢追人 衛星放送 データ・バンク

http://homepage3.nifty.com/bs-yumeoibito/

BS(衛星放送)でのオンエアを基準に作成した番組データベース
   (映画主体)収録総数 2,982 タイトル

   「全文検索システム Namazu 」搭載により、
    邦題・原題・人名・放送年月日からのキーワード検索が可能。

その他に《宝塚》《アニメ》《音楽》の一覧表型式のデータもあり。


《最後までお読み下さり、ありがとうございます。》
***** ***** ***** ***** ***** ***** ***** ***** *****

【”夢追人”後記(あとがき)】2006年11月7日発行  No.307
                                                  
 発行責任者    :夢追人@札幌 / 渋谷俊春
 連絡先      :yumeoibito207@hotmail.com
 発行システム   :MailuX http://www.mailux.com/
 マガジンID    :MM3E27D23653E1E 


  次回発行予定日は“ 2006年11月14日 ”です

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。