メルマガ:“夢追人”後記(あとがき)
タイトル:“夢追人”後記(あとがき)No.217  2005/02/15


■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■                                                 ■
■  ”夢追人”後記(あとがき) No.217        ■
■                                            ■
■ ■ ■−−−−−−−−−−−−−−−−−−− ■
■                        ■    
■    BS衛星放送 映画主体のデータ バンク   ■
■                                                 ■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
(等幅フォントにてご覧ください。右の『おひれ』が見えますか?)


2003年1月 18 日より「メイラックス MailuX 」様の
発行システムを利用しまして
毎週火曜日 午後7時半 お手元へ配信いたします。
ご贔屓の程宜しくお願い申します。


●(1) ホームページ更新のお知らせ
◆(2) 「古今和歌集」抜粋
★(3) リンク・サイト紹介


●●●●●●●●
● 更新 告知 ●
●●●●●●●●

(1)バージョン・アップのお知らせ

ソフト名:「衛星放送 データバンク 6.8 」       

『夢追人』  http://homepage3.nifty.com/bs-yumeoibito/

上記サイトをご覧いただいた際、
【ダイアルアップ接続での閲覧は、つらい】とお考えの方は
下記のダウンロードサイトをご利用ください。
「フリーソフト」として全データが引き出せます。

『 Vector 』より、 
http://www.vector.co.jp/soft/win95/home/se146249.html

『 Seesaa ダウンロード 』
http://download.seesaa.jp/contents/win/ent/e_other/09901/ 

------------------------------------------------------------

(2)BLOG【BOYAKI(ぼやき)〜夢追人のひとりごと〜】 


最新の記述は 

http://yumeoibito.cocolog-nifty.com/bsyumeoibito/

------------------------------------------------------------

(3)2 月 14 日
(一週間の録画全リスト){ 2/7 〜 2/13 録画分}を更新しました。


http://homepage3.nifty.com/bs-yumeoibito/weekly.htm

 今週の一本「十戒」(原題)The Ten Commandments 

 1956年、アメリカ、222分    

 (出演)チャールトン・ヘストン/ユル・ブリナー/ 
     アン・バクスター/(監督)セシル・B・デミル 

 第29回アカデミー賞『特殊効果賞』 

 『風と共に去りぬ』('39)227分、『ベン・ハー』('59)212分 
 『アラビアのロレンス』('62)228分、『クレオパトラ』('63)244分 
 そして当作品・・・・いずれも200分超の“長尺もの”です。 

 これに比べれば『ロード・オブ・ザ・リング/王の帰還』202分が 
 つつましく(?)見えてきます。 
 長けりゃ・・・などとは決して思いませんが、 
 長時間観客を引きつける「脚本」の中身が、勝負、です。 
 なかには『クレオパトラ』のように 
 “傾城の美女”そのままに映画会社を傾けさせた作品もありますが・・・ 

 ということを書いていましたら、 
 『ロード・オブ・ザ・リング/王の帰還』特別版が発売されました。 
 例によって“未公開カット・シーン”を加えて252分!! 


◆◆◆◆◆◆◆◆
◆ 古今和歌集 ◆ 
◆◆◆◆◆◆◆◆

巻第一  春歌上  五首目

[詞書]題しらず

(よみ人しらず)

梅が枝(え)に きゐるうぐひす 春かけて なけどもいまだ 雪はふりつつ

    「題しらず」〜歌の題が知られない意。
           題詠を主とするところから、題の不明な歌に撰者が添える。

    「よみ人しらず」〜歌を詠んだ作者の不明の意。
             古歌の場合が多いが、かならずしも古歌とは限らない。

    「春かけて」〜冬のうちから春へわたって。

    「雪はふりつつ」〜冬の雪が春になっても降りつづけている。
            「つつ」は継続。



《出典》角川文庫2838 「古今和歌集」


★★★★★★★★
★ サイト紹介 ★
★★★★★★★★

アニメで英会話/台詞逆輸入

http://serifugyakuyunyuu.com/

日本アニメの北米版(海外版)DVDの台詞で英語・英会話を学ぶサイト。
TOEIC・TOEFL・英検にも役立ちます。


夢追人 衛星放送 データ バンク

BS(衛星放送)でのオンエアを基準に作成した番組データベース
   (映画主体)収録総数 2,470 タイトル

   「全文検索システム Namazu 」搭載により、
    邦題・原題・人名・放送年月日からのキーワード検索が可能。

その他に《宝塚》《アニメ》《音楽》の一覧表型式のデータもあり。

http://homepage3.nifty.com/bs-yumeoibito/


《最後までお読み下さり、ありがとうございます。》
***** ***** ***** ***** ***** ***** ***** ***** *****

【”夢追人”後記(あとがき)】2005年2月15日発行  No.217 
                                                  
 発行責任者    :夢追人@札幌 / 渋谷俊春
 連絡先      :yumeoibito207@hotmail.com
 発行システム   :MailuX http://www.mailux.com/
 マガジンID    :MM3E27D23653E1E 


  次回発行予定日は“ 2005年2月22日 ”です

ブラウザの閉じるボタンで閉じてください。