|
|
A Lesson in Passion 40 Written by Max Atomicson "Harder, Etienne," she begged. "Fuck me harder." He obliged, his thrusts becoming fierce and demanding. 訳文 「もっと激しく、エティエンヌ。」ヴィクトリアは甘えた。「力いっぱいして。」彼は期待に応え、エティエンヌのピストン運動は荒々しく容赦ないものになった。 語彙、表現 hard 強く、力をこめて、激しく beg お願いする、頼む fuck と性交する、やる oblige 要望に応える、願いをいれる thrust 強く突き刺すこと、突っ込み、抽送 fierce 激しい、荒々しい、猛々しい demanding 過酷な、きつい 解説 obliged, his thrusts becoming fierce and demanding は obliged and his thrusts became fierce and demanding と理解していいと思います。 フランス語の文字は文字化けする可能性があるので 英語の文字に変えました。 元の文字は下記の英文全文をご覧ください。 英文全文は以下のサイトにあります。 https://maxatomicson.blog.fc2.com/blog-entry-6.html |