|
A Lesson in Passion 24 Written by Max Atomicson She unbuttoned his shirt, her fingers tracing the lines of his chest. Etienne watched her, his breath coming in shallow gasps. 訳文 ヴィクトリアはエティエンヌのシャツのボタンを外し、指で彼の胸の輪郭をなぞった。エティエンヌはじっと見ていたが、かすかに喘ぎながら息を吐いた。 語彙、表現 unbutton (衣服)のボタンをはずす trace (輪郭、線など)をなぞる lines 輪郭、(体の)線、外形 chest 胸(部) watch じっと見ている、注意して見る、見守る breath 息、呼吸、息づかい shallow (呼吸が)浅い gasp あえぎ、息切れ 解説 his shirt, her fingers tracing the lines of his chest は his shirt and her fingers traced the lines of his chest と理解していいと思います。 watched her, his breath coming in shallow gasps は watched her and his breath came in shallow gasps と解釈していいと思います。 フランス語の文字は文字化けする可能性があるので 英語の文字に変えました。 元の文字は下記の英文全文をご覧ください。 英文全文は以下のサイトにあります。 https://maxatomicson.blog.fc2.com/blog-entry-6.html |